台東宜灣25 ‧ micinahan a Kadafo(鹽醃的女婿)
檔案名稱: 6-008-02 (14頁) 採集日期: 1988-10-03
族別: 雅美族 記音者: 賴國祥 kawisag
報導人: 賴看妹 paynac 翻譯者: 賴國祥 kawisag
採集地點: 台東-成功-宜灣
說明: micinahan a Kadafo
(鹽醃的女婿)
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)那位叫waracan的,不是嗎!入贅到kakato地方,和河流北側的a'a'yad遙遙相對。a'a'yad村的孩子們,來到河裡戲水洗澡,小姐們到河裡洗衣服,不見他們回來。
(02)waracan這個人,是從北側的a'a'yad村來kakato村入贅的,「女婿能勝任去獵物了吧!」岳父猜想。
(03)「女婿呀!你去山上拿藤心作菜吧!」岳父說。他拿的是真正我們所謂的藤心。他扛起又粗大又嫩的藤心,滿懷欣喜地準備接受家人的賞識。
(04)「女婿是個什麼東西?叫你拿藤心作菜!採這種有毒的東西做什麼?」岳父丟到懸崖去了。「白費我拿這麼多!」女婿想。
(05)「家裡已經準備了,把白米浸水煮個糯米飯!請伯叔來家吃晚飯的!結果泡湯了!拿了有毒的,無用的女婿呀!」岳父大發雷霆。
(06)過了些時候,岳父「我再去山上取藤心!」結果所取的藤心,是一條條各種不同的蛇。「這怎麼捕捉的呢?」
(07)我聽了這個故事這麼想著。有時候家裡沒菜吃,把醃過的鹹肉拿來吃,「女婿呀!去拿鹹肉吧!」waracan不能抗命,沒想到缸裡醃的,竟是人的手掌和腳掌。
(08)事情是這樣。有一天,waracan夫婦去親家玩。趁waracan不在場,他的太太,偷偷的,和他的雙親,說出要去親家遊玩的事情。
(09)「如果這樣!順便帶去我們的鹹肉,讓親家當晚飯嚐嚐!」父親對waracan夫婦這樣交代。父親把鹹肉放在鍋子裡,叫女兒帶過去。
(10)他們夫妻倆去了。他們必經涉水過去。拿宜灣作個比喻,以河流為界線,成北側和南側,往來必經河川。
(11)waracan的太太,拿著鍋子,就是盛滿鹹肉銅鍋,不讓waracan拿。「我來拿吧!你涉水時,會滑倒的!」他對太太說。waracan早已知道鍋子裝的是什麼東西。
(12)太太交給先生。waracan假裝滑倒的樣子。鍋子掉落河裡,被河水沖走了,waracan其實有意丟棄不讓父母吃人肉。
(13)也就是岳父母送給親父母的人手腳掌,不讓父母嚐嚐。來到家,「waracan搶著拿父母送給你們的鹹肉,被河流沖走了!」太太心裡不甘心,在岳父母面前說出來。
(14)事情是這樣。自從waracan拿藤心又把藤心丟掉。這村莊人家,常會發生類似事件。
(15)「現在呢!換我來拿獵物。看來家裡沒菜吃了!」岳父說。他身邊帶著隻精明的狗。「你們守著這山的入口處啊!如果有?別讓它溜掉!」父親指著進山口。「好哇!」他們應諾。
(16)說也奇怪,真的,狗吠聲拉得很長!從山頂上聽到。下山的樣子。父親畢竟是老了,追趕不上花鹿。
(17)他所指的花鹿,其實是指一條又長又大的龍。「我要打獵!」他是這麼說的啊!其實是捕捉蛇的,如小隻的水蛇,眼鏡蛇,百步蛇等蛇類。他們稱之謂藤心啊!
(18)也就是把蛇當菜吃。這個村莊的情形和別村不一樣。話說到打獵的回來了。「獵物在那裡?叫你們迎面打擊不是嗎?我跟隨它的足跡追下來!為何不迎面痛擊呢?」
(19)「是啊!我們在此等著,來個迎面痛擊,哪裡有什麼花鹿山豬!」,「怎麼沒有?」,「來的確是粗大的蛇!不知逃到那裡?我們害怕啊!」岳父就這樣把女婿恨之入骨。遂把女婿醃起來了。waracan回家了。
(20)「母親等我三天!不見我回來,一定要到我家裡好嗎!如果我不在,要大聲地叫我!」waracan對母親說。「好哇!」母親聽他話,知道大事會發生。
(21)他在時是這麼說的,母親就這麼認為,母親到他的家去探視。到達家門,家母在家,親家不在,waracan也不在。
(22)「他剛剛在這裡坐下,不知道跳到哪裡去玩了?」親家母這麼告訴他的。「waracan!」大聲叫,「o…g!」聲音小得無法辨別,「waracan!」大聲叫,「o…g!」應諾聲,「你在哪裡呢?」又問,摒著氣,注意聽!結果,在儲藏室裡啊!
(23)又叫第三次,「waracan!」叫人名,「em…!」回答聲!稍微聽清楚,確實是他的聲音,遂打開儲藏室,用麻袋覆蓋著,外圍用藤條編造綁住了。
(24)所謂kalacikac是用藤條綁住酒缸周圍,以免酒缸的破裂和他物碰擊。事情是這樣子。母親就把捆綁解開來,用刀切掉繩子啊!
(25)一打開蓋子,彎著腰蹲下,在裡面這樣坐下。頭上脖子塞滿了鹽巴,為什麼沒有死,覺得很奇怪?可能時間很短,逮個正著。
(26)因為waracan曾說過,「如果我不見三天,請母親來探視!」這句話,算算日子,已經三天不見了。
(27)這就不知道為什麼不死?也許那時,是鬼怪作祟吧!母親牽著waracan的手牽回家。來到河流中,擦洗乾淨身上所黏住的白色鹽巴。
(28)要洗一洗清除。眼睛呈白色了。洗完之後,牽著waracan的手回家了。「事情是這樣子!」waracan把經過情形,一五一十地說給家人知道。
(29)「好哇!等著瞧!」家人很憤慨。遂即連絡酋長,「我們依什麼辦法對付這個村莊?小姐們在外面,或在河裡洗衣服,或洗澡就沒有回來!
(30)孩子們出去玩耍,不見了,到處尋找,找不著!原來他們處死我們的孩子小姐青年!」
(31)所有a'a'yad村的每一個人都這麼說。壞人是kakato村,是在河流的南側。a'a'yad村是在河流的北側。事情是這樣子。
(32)這個a'a'yad村呢!「我們有什麼好辦法對付kakato村?」
叫傳令組到南側的村,傳令,「現在我們舉行狂歡和比賽的季節!我們大家遊玩的時候了!」
(33)「叫婦女們開始釀酒!」這些決定,由傳令組傳達酋長。「好哇!」南側村回答。處于北側的,已經拿定主義如何對付南側村。
(34)酋長問,「你們的酒釀好了沒?」婦女們回答,「是啊!已經熟透了!」已經釀了不少時間啊!
(35)已經成為可以喝的流汁kani'酒了。老人家稱之為kolah酒,是乳白色甘甜香噴噴的酒味。這樣一來!「現在呢!要殺幾條豬了!
(36)我們要在平坦地草原上來作遊戲!」傳令組互相連絡的回答。「好哇!」大家贊成。
(37)「生病者!跛腳者!瞎眼睛者!全部出席!誰不要吃所殺的豬肉?我們應該大家來狂歡高興!」酋長下達命令。「好!」大家都贊同。說真的!「我們坐在平坦的草原上!」
(38)說是在平坦的草原上,這裡不知在何處?也許在太魯閣那裡。要不然,為什麼dafak如此說。
(39)「在太魯閣的一個村莊!」dafak知道這個地方。不知從那裡聽來這個故事。這個故事換一個人說,又不太一樣了。就是這樣。
(40)他們就在這裡遊玩,歡樂比賽。東西吃完了,酒也喝完了,難怪大家都醉醺醺的。他們已經準備好拔河比賽用的粗大蔓藤的繩子。
(41)好像我們曾經比賽過的,繩子兩端互相拉牽。他們的比賽是這種的。他們結束吃午飯!
(42)帶著酒意,開始比賽拔河!waracan加緊速度磨刀,番刀。兩個村民互相拔河比賽了。
(43)「研磨吧!waracan!」「快研磨吧!waracan!」應和著叫聲拉著。「研磨吧!waracan!快磨吧!waracan!」waracan正在加緊地研磨番刀又快又鋒利。
(44)所磨的番刀,就是切斷大繩子用的。結果村民利用所拉的動作配合的同時,叫waracan加油。如果輸了,讓他們贏。
(45)就是要讓他們,假裝輸的樣子!「我們是輸了!換個位置吧!我們到那邊,你們來這裡!」大家互相調換位置。好像是我們在運動場,或在會所那裡一樣。
(46)在豐年舞的場所,他們說的草原,不知是那裡的草原,一方又是懸崖,他們漸漸接近懸崖邊了。
(47)「快磨吧!waracan!快磨吧!waracan!」他們應和著節奏拉動繩子,差不多時候到了,waracan所磨的刀也鋒利了。他們瀕臨懸淵了!「可以了!」waracan說時遲那時快!
(48)一揮手!切斷了繩子,所有的那一方人,無一倖免,都掉進深淵了。那些被卡住的,一個一個推掉入了山谷中。
(49)全部掉落深淵之後全部死亡的,waracan的太太,被卡在ligay的樹根上。他的名字叫什麼來著?我倒忘了他叫什麼名字!停留在樹根上。
(50)「waracan!請你給我一條生路吧!waracan!」叫waracan救他。「我的心已經死了,如果是你的丈夫!為何在酒缸中,見死不救呢?」
(51)「你怎叫母親醃我呢!」這才是waracan生氣所在。「你已經把我殺死了!怎麼是你的丈夫呢?」waracan對他的太太這樣說。
(52)隨後,從半空中掉落深谷下死亡了。我的故事到此結束。