台東宜灣14 ‧ Pisa'epah(釀酒法)
檔案名稱: 6-007-03 (6頁) 採集日期: 1986-11-18
族別: 雅美族 記音者: 賴國祥 kawisag
報導人: 朱義儀 lawsag 翻譯者: 賴國祥 kawisag
採集地點: 台東-成功-宜灣
說明: Pisa'epah
(釀酒法)
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)酒這個東西,是我們製造的,製造的方法,是誰告訴我們的呢?最近我才曉得,酒這個東西,是怎麼製造的。母親還在時,faglay和faligkod一起搗。
(02)做麵時,只混合這些個東西,「麵是這樣做的嗎?母親!」,「是啊!麵沒有發白毛是不好的!」一看麵發白毛!
(03)做成團圓,封住麻袋,第二天把他打開,都變成白色的,這樣的顏色是上等的。如果發黑了!那是不能做酒的。不知道那一點不夠。
(04)用同樣faligkod,同樣的混合物,為什麼會發黑?勉強把它丟掉。造酒也沒有一點效果。會發酵,燒焦啊!
(05)就是這樣啊!到底誰最先製造酒的人?我就不清楚了。最近我才知道酒類這種東西是怎麼做的!到底誰最先發明製造酒類這個東西,一定有人先做的。
(06)所以知道麵的由來和製造,是用口咬碎的啊!是出草者,要出發之前咬碎的,像我自己沒有人照顧,走就走。
(07)那有什麼出息,事情不和朋友一樣的做,就是這樣。不知是誰發明蒸煮酒的人。酒的蒸法,有各式各樣。我們人製造酒,還有其他的方法。
(08)是在那位nikar,asala的弟弟回來的時候,到金崙在沙灘上砌石頭,汽車行駛的路,我們到金崙那裏。
(09)我們到達那哩,結果!「喔!這是什麼呢!朋友?」,「這是酒!你們喜歡嗎?」,「沒有人不喜歡酒的!」他搬來南瓜,木瓜,瓠,這都是製造酒的材料。
(10)「隨便那種菜,都可以製造酒嗎?」我說。「啊!好啊!菜也好!飯也好!這是我們的生命!」
(11)「我們是來找菜的!我們沒有菜,我們在東邊做奴役工,過來這裏,尋找菜!」我說,「啊!這裏很多南瓜!」他們稱南瓜為tamorak,「隨便!木瓜也好!」
(12)「木瓜不好!南瓜是我們的飯!」,「好啊!」他給我們南瓜吃,「你有多大力量!」兩個一串,前後各兩個挑著,不能抬起來。
(13)這麼大這麼大的四個,不能提著扛在肩上。他把兩個串在一起。「哇!好重!」,「拖著也好啊!」,「一個一個拿,才可以,明天才拿好了!」
(14)「好啊!」說了。我留下一邊的兩個,拿回家兩個,就是這樣啊!不是!sowana,像這樣的人,也能製造酒,覺得稀奇,製造酒起源於何人?誰也不知道。
(15)發明酒的人,我從老人家說話那裏聽到的話。我所以知道這些事情,是因為做了奴役工,才知道酒這個東西。
(16)南瓜,他說瓠瓜叫otanaal,木瓜三種,有酒甕。他們的蒸籠,像我們的放飯的蒸籠,廣口瓷器放在下面。
(17)放在裏面。「你要的是那裏?」他說。「隨便!那裏都可以嗎?」,「這個試試看!這個試試看!」有三個甕子,「這個南瓜比較好!」他說。
(18)我試了小小的杯子,好像公賣局用的量杯,那個管子,用勺子舀了裏面的酒,甕子的口完全一樣,「這個試試看!」說著。
(19)倒入在吃飯用的飯碗,南瓜很好,是甜甜的,南瓜是甜的,我也試試看木瓜酒味道如何!「還有這個木瓜!朋友!」,像是地瓜的味道!稍微有生蟲地瓜味道。
(20)也是很好吃。「這是瓠瓜!」,「我來試試看!」tanaal不知什麼!原來是瓠瓜,上面還留著畫過的顏色。
(21)他還堆放著製酒材料,「這個也有!那個也有!」,我也弄不清楚,都差不多的。只有沒有液汁的,才做製酒材料,也許液汁會影響酒的品質,像木瓜很好喝。
(22)是汁液弄壞酒的味,使他變成地瓜生蟲那種味道出來。瓠瓜是甜的,喝了容易下嚥,但較為很烈啊!