蘭嶼野銀16 ‧ anohod do nipamarengan so kanen do makarang(工作房落成禮歌之三)
檔案名稱: 4-032-01 (10頁) 採集日期: 1983-07-05
族別: 雅美族 記音者: si Aman Jayod
報導人: si Apen Manaboy 翻譯者:
採集地點: 中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉野銀部落
說明: anohod do nipamarengan so kanen do makarang
工作房落成禮歌
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)不好意思,真不好意思,那位名叫si lolok的叔叔,你是在尋找主人,這下子名聲將打折扣,我們上百個客人,實在是抱歉。
(02)願祝你身體健康,建造一座供你休息的工作房,南風徐徐吹來,大家都擠近工作房,在你家前的庭院,各種食物皆有,豐盛且年年生果不斷。
(03)拍掌大罵,肉眼看不到的魔鬼,令我無顏見人,對老前輩我實在是不好意思,以avowavoyit曲調的唱。你在找禮主(老人家),其實你也一樣,你如孩子般,什麼也不懂,找個港口上岸也不會。
(04)真不好意思,給人聽到,到目前為止,父做且近十餘次,每次慶祝新船落成,我未曾幫過父親,因為我老是在臺灣,為的是賺取一疊疊的鈔票,來買臺灣的豬回去。
(05)每一個人都會唱歌,邀來上百位的貴賓,邀來參加你們的慶典,你們的各村的親戚。
(06)不好意思,真不好意思,你找不到主人的臉,大家一起來唱歌,心裡想的事不必說出來,暴風襲擊後的情形一樣,使主人感到尷尬(愧疚)萬分。
(07)在piyavehan月初時,繞行本島一圈,派你的使者邀請,踏進我家前院,一起來唱歌,唱出你心裡的歌,不論是家屋,或工作房,以及上緣很高的大船。還有有雕人紋的小船,都給你堆滿(如山高的)芋頭(掩埋掉),另加架吊掛有莖的tozak芋,不論晴天或嚴寒的冬季,一點也不在乎,照常上山工作,所種的作物以為會長得茂盛,但不如預期的好。
(08)傾聽著,歌聲如ovit聲音般地美,雖然不知(看不見)你心裡想什麼,想必是尋找禮主老人家的面,和大家一起來唱歌,事出意外,不好意思,真不好意思,我把姊夫的客人視作自家的貴賓看待,真是不好意思。事出意外,主人準備好的許多歌,回唱那位人人看不起的人,上百位的朗島村民。
(01)(主人因身體不適,部分客人紛紛離散)如被驚散的kakamaw蟲般,我們的上百位客人,個個都尋找禮主的面孔,與大家盡情歡唱。
(02)我走不動了,尋著香味走去,散發著豬肉和羊肉的香味,你曾建過屋頂蓋滿芋頭的工作房,其四周吊掛著各種食物,連最大的雞都飛越不了。
(03)不知如何開口,因為你老人家不在場,你—他身上的病痛快離開吧!讓我們一起來盡興歡唱,答唱你客人的歌,願你們的工作房帶來好運。
(04)我雖看不到你的心,可是我知道,你是在找禮主的面孔,來和我們大家一起唱歌,我雖然不曉得你心裡如何想,就像同樣長短的竹子,我們現在的情形使你難堪,你的親家,其實你也一樣,未曾建過工作房、房子,也未曾做過大船的竣工下水禮。所以人家才笑你,上百個東清的村民,如漂流木隨海浪推流(漂),最後被海水打上岸去。
(05)不好意思,真不好意思,把嫁去貴部落的女兒,不會照顧你們的田,使得你新建的工作房沒有禮物(芋)。
(06)給人看見,實在是不好意思,在太陽西落後才回家(收工),你們什麼話都不要說,東奔西跑地忙碌著(也受另一方邀請),從不間斷地舉行慶典,啟程前,總得跟人家聊一下(坐一下),就像走不動的老人(遲到),更何況路途這樣長遠,往返頻繁,爬山的時候,怎不叫人喘呢!
(07)實在不好意思,讓你走這麼長的路,只為聽到我們要舉行落成禮,沒什麼禮物給你帶回,因為我們的芋頭得了害病。
(08)我哭著流淚,哥哥的長子死了,在mazos節時,為帶領全體唱歌的。
(09)所以我喜歡他們,舌頭轉不過來的人,為我們的芋田砌牆,即使河水再大,也動搖不了我,那水泥做的堤防。
(10)該停下來休息了,別累垮了你的身體,打從你小時候起,在樹下繞著樹幹看個仔細,砍下來做成家屋,和工作房,以及剛雕刻成有花紋的小船,無怪親友們都批評你的懶惰,所以芋頭也一點點。
(11)你們的斧頭很利,常帶去山上砍樹材,不曾停過,站在樹下,打量著樹幹,砍下來做成房子和工作房,以及剛雕刻成大船,全都蓋滿芋頭,人家都瞧你不起。
(12)別再頌讚了,我們的利斧,那只不過是劈柴用的斧頭,未曾帶去山上砍樹過。
(13)本不想唱,但又覺得過意不去,踏進我們的家園,我家四周架起的柵欄,拔開一段,擱置一邊,禮主的使者進來邀請我,我早就沒有再舉行任何慶典之意了,日後,如何回饋你。