蘭嶼朗島19 ‧ ovi ya nimimamayo a kangkang(山葯變成kangkang鳥)
檔案名稱: 3-056-01 (6頁) 採集日期: 1984-01-01
族別: 雅美族 記音者: shapen Mangavat
報導人: si Yaman Parogsoe 翻譯者: si Nozay
採集地點: 中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉朗島部落
說明: ovi ya nimimamayo a kangkang
山葯變成kangkang鳥
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)母女二人去挖ovi,是他們在山上的田產,他們到達後,就各自挖各自的。
(02)後來,小女孩挖的ovi,挖到一半之後,ovi就分叉,她的女孩挖時,心裡想著,「怎麼會分叉呢?」她如此想,於是就很好奇的看。
(03)就跟她母親說,「媽,你來看看我挖的,怎麼會分叉呢?」孩子如此跟母親講。
(04)她的母親就說,「孩子你不用如此好奇,我們的ovi一向都如此。」母親這樣跟孩子解釋道。「不是啦!媽你來瞧瞧,因為它像人有雙手,有眼睛還有頭髮。」孩子這樣跟母親說。
(05)她的母親就說,「孩子,ovi怎麼會真的成人形呢?沒有那種事情的啦!孩子,挖那分叉的ovi吧!」母親說道。
(06)她的孩子就說,「它真的是人,你來看看,它實在很好笑。」孩子如此說。「好吧!我去看就是了,孩子,它怎會令人發笑。」如此對孩子說,因此她就去看孩子挖的ovi。
(07)後來,母親就去看了,母親對孩子說,「在哪兒呀!」孩子道,「就在那兒。」乍看時,kangkang就捉住其母飛上天了,因而就把她母親帶到臺灣來了。
(08)當kangkang要捉其母時,孩子說,「啊,我的母親!」即刻捉住其母的雙腳,可是抓不住,因她母親之腳在懸盪且感到kangkang用腳指捉她時,身體疼痛。
(09)她的孩子就說,「媽媽。他沒說話因說不出來,因而小孩就一直哭著,看著母親被kangkang捉去臺灣,為此,小女孩就為她母親流淚。」
(10)當她無法再看到母親時,才回去子到家裡去了,至於她母親所挖的ovi,她沒有拿回家,因怕的沒想到了。
(11)後來,到達家後,父親就說道,「孩子,你怎麼啦!怎麼哭成這樣子,你媽媽呢!」父親這樣對哭泣的孩子問道,她還沒講出話來。
(12)換完衣服之後,孩子就跟父親說,「我,爸爸我之所以哭是因為媽媽不在,不曉得是何東西把母親捉走了,捉到臺灣去了,因此我就看不到母親了,為此我就回來了。」
(13)「她所挖的我們的飯ovi,我沒有拿回來,所以它還在我們的ovi田地那兒。」
(14)她的父親說道,「原來如此,孩子,那是kangkang,孩子,怎麼會有kangkang呢!若是如此,怎麼會看不到飛來我們島上呢!」父親如此跟孩子說,說完就為他妻子流淚。
(15)孩子就說,「爸,那是因為慈母要上山去時,我跟她說,我要跟你去,你不要來,因你會感到冷,所以她不要我來,我又說,我一定要跟你去,所以我才跟媽一道去,一起去上山,去我們的ovi田拿我們的飯。」
(16)「後來,我到達之後,我們就各自挖自己的ovi,我挖的ovi挖到一半之後,它就分叉,我說好奇特,怎麼會有這種ovi,於是我感到很好奇且又挖。」
(17)「有回我挖時,就現出了頭,頭髮以及眼睛、雙手,怎麼會是人呢!ovi豈會變成人形,我說,因此我就很好奇。」
(18)「此時就跟母親說,媽,你來看我挖的ovi看看,它變成人形,它有頭,有眼睛,而且還有手,你看瞧瞧,我這樣說。」
(19)「母親就說,孩子,豈有變成人形的道理,它只是分叉,這樣之ovi沒啥稀奇,不會是人的,孩子挖吧,她這樣跟我說。」
(20)「我又說,不是啦,媽,你來瞧瞧、看看,於是她就來看,來我這兒時說,在哪兒,說著就看,看時就被捉且飛上天了且飛往遠處到臺灣去了,事情就是這樣,爸爸。」孩子如此說。「原來如此,孩子,我們真的看不到你母親了,她絕不會再回來的。」說著就哭時。故事就這樣結束,這是我祖父,我已故之母親的話,我曾經從他們那兒聽到。