蘭嶼紅頭06 ‧ si-keynaban(si Keynaban的第二春)
檔案名稱: 1-007-01 (27頁) 採集日期: 1981-11-10
族別: 雅美族 記音者:
報導人: si Apen-maneywan 翻譯者:
採集地點: 中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉紅頭部落
說明: si-keynaban
(si Keynaban的第二春)
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)Si Manoyo是si Vowang之子,也是朗島人si Zogozog的女兒 Si Kinaban(別名 Si Jivez)的先生。
(02)Si Jivez和Si Manoyo婚後生有2個兒子。
(03)他們的第二個孩子會坐的時候,先生便死了,太太就成了寡婦,因為沒有人能比她先生的條件好,所以她很難找到中意的人再嫁。
(04)她沒有滿意的,可以價的人,所以她一直寡居,她很煩惱。
(05)Ivatan人常往來蘭嶼,聽說有一寡婦因為找不到中意的人,所以覺得寂寞,Ivatan人聽此消息,所以就來蘭嶼。
(06)南方的Ivatan島,有位叫si Vowang的人,他結過婚,並育有一女叫si Aoman,一直到他妻子死掉時,他仍只有一個女兒。
(07)他這樣聽說,「雅美有寡婦不嫁,才生2個孩子,她之所以不嫁,是因為沒有合適的人。」,「哦」。
(08)Pavaken和Vowang聽到此消息說,「我們去打聽那個沒有先生的雅美人,如何?」
(09)「好啊!」他說,他們(Ivatan人)就搭乘他們的船來到Jimasik,因為Jimasik是si Manoyo的村莊。
(10)也是si Jivez所嫁的村子,他們(Ivatan人)就在那裡上岸。
(11)Si pavaken年長於si Vowang,他們是堂兄弟。
(12)Imasik人說,「你們要去哪裡?」
(13)「聽說,這裡有位寂寞的寡婦,她還沒有改嫁,因為找不到合適的對象,真有此事?」
(14)「是啊,有啊!」,「哦,是誰呢?」,「哪,他的孩子在那!」
(15)寡婦的大兒子約macilalagaraw魚(魚名,會釣魚的年紀,約10歲左右)的年紀。
(16)「你真的是她的兒子嗎?」,「是的」他說。
(17)「好,那你去跟你母親說,『有外島的人來打聽你,你願意嗎?』你這樣告訴你媽媽。」
(18)「好」她的孩子說。他就去他母親那裡,他的母親正在織布,他告訴母親說。
(19)「媽,有Ivatan的人來打聽你,你的意思如何?」
(20)「哦,這樣啊!這樣吧,我暫不想和他們碰面,你呢,就去拿你先父的丁字褲、衣服和手環。」
(21)「好」,他就把他父親的丁字帶、衣服和手環帶去海邊。
(22)到了海邊,對他們說,「這是先父的衣物,我媽叫我拿來給你試穿。」
(23)「哦」si Pavaken他就先試穿丁字褲、手環和衣服,可是不合身,因為他穿戴起來都太寬鬆了。
(24)後來他把衣服拿給si Vowang試穿,結果很合身,再給他試穿丁字褲,正好合身,然後再給他手環,戴上也恰恰好。
(25)Vowang脫下衣服並交給寡婦之子帶回家。
(26)「孩子,怎麼樣?」媽媽問。
(27)「哦,其中一個試穿了以後不合適很鬆,另一個試穿了以後,不論丁字帶、衣服和手環都合身呢!」
(28)「哦,雖然我沒見過本人,但是既然穿戴的東西都很合身,那麼想必他和前夫的身材一樣,我要嫁給他。」她說。
(29)他的孩子說,「你怎麼可以跟他去,那我和弟弟怎麼辦呢?」
(30)「反正你們可以跟你們的祖父,還有叔叔住一起呀!」
(31)「可是我們會想你呀!」,「我會經常來看你們的。」
(32)寡婦下去海邊,然後上船,這時候年幼的孩子開始哭了,但是她不理會,船就開走了。
(33)他上了Ivatan人的船以後,船就離開了。
(34)船離開蘭嶼往巴旦島約1/3的航程時,寡婦si Jivez就想起他的孩子。
(35)「唉,我怎麼會拋棄我的孩子啊!」變得很憂傷的樣子,他就面向陸地,然後他就一直望她們的蘭嶼島。
(36)Si Vowang看見了,就想,「她到底怎麼了?嗯,他一定是想念她的孩子,否則怎會一直望著他們的島,一副失魂落魄的樣子。一定是這樣。」
當初他願意把心獻給我,那就不該再想她的孩子了。
(37)Si Vowang於是唱起歌來了:轉身過來這裡,看看我們要到達的島嶼吧!一山又一山(過了許多島),再看看島上的海灘,那就是我們要下船之處,用堅硬的石頭固定船,引來數以千計的人為關。那是Vowang為他妻子唱的歌。
(38)他太太聽了想,「他在生我的氣吧!」於是背著她的島嶼(Irala)面向南方。
(39)航行到一半時,si Jivez(妻)仔細的打量si Vowang(先生)。
(40)她邊看邊想,「即使先夫已死,可是此人的肌肉、體格卻都跟先夫一樣,這使我覺得先夫好像又復活了。」
(41)原住蘭嶼的那婦人si Vowang的太太,唱道:
坐在Ivatan島上,就像把漂亮的衣服和胸飾都存藏了。
被拍擊船屋的潮水打濕了。
這是他的妻子唱的。
(42)他們到達Ivatan島以後,下錨。Si Jivez四處瞧瞧,不論海邊或村落,到處都是人。
(43)她說,「哇,這麼多人啊!不用說,大的Ivatan島一定更多人了。」她就很新奇地東張西望。
(44)於是他唱道:我從船上望去,海邊好多人,每家前院都有坐人,我感到難堪,我下船的時候,新衣裳濺濕了,海水打在船上的時候。
(45)這是他們下船後,他妻子唱的歌。因他們下船時,海水拍擊船尾濺濕了她的衣裳(原有的色澤褪了),使她感到很難堪。
(46)那是他們到達Ivatan島後,她所唱的歌。他們下船以後,Ivatan人蜂擁而上圍看他們,「這是新加入的村人啊!」
(47)有人問道,「這雅美人是誰呢?」他們很好奇的說,因為圍觀的人太多,使她寸步難行。
(48)「你們讓開,不然我怎麼走!」她說。眾人墊高腳、伸長脖子看她。後來她就唱道:
(49)你們走開,讓開(我),我要去很美麗的村莊,我戴著□形的胸飾,別擋了我要回家的路。
(50)那是他要上去村莊前唱的歌。他們到了si Vowang的家以後,不知道有多少婦女們到他們家去看她,跟她說說笑笑的,「心肝寶貝,你來啦!」她們說。
(51)過了好一陣子,有位老婦人就說,「寶貝們,你們跟她聊很久了,讓開吧!讓我跟她聊。」
(52)「你們讓開吧!讓那個阿姨跟她講講話。」其他人說。
(53)那老人過去,說,「是你呀,寶貝,希望你平安如意。」她對她說。
(54)「是的,我雖來到這裡,但我沒什麼。」
(55)他們聊了很久以後,Ivatan的那位老婦人唱起歌來了。
請讓開,請走開,讓我看看新來的村人。戴著珠鍊以顯耀自己,其實她所戴珠鍊像是哄小孩用的,因為那瑪瑙鍊不夠鮮紅。這是那位老人為她編的歌。
(56)雅美人說,「可惡,他來的目的就是取笑我的嗎?」她也回唱老人的歌。
(57)不好意思,真不好意思,我們的瑪瑙不夠鮮紅,這不過是取悅小孩的,我的衣服雖有海水味,但敢說,沒有人能學到織法。
(58)後來,她和si Vowang生了兩個兒子。
(59)她嫁到Ivatan後,仍有織布、織衣服、裙子、丁字褲,當時,si Vowang的母親也還在。
(60)雅美人(si Jivez)每次上山,si Vowang的母親就去攤開織布機,她說,「她是怎麼織的?」
(61)她邊看媳婦所織花紋,邊仿織,可是怎麼織就是織不出媳婦所織的花紋,「怎麼都織不出來呢?」她說,她拆了又織,但仍然織不出來。
(62)「這怎麼搞的?怎織不成花紋呢?她到底是怎麼織的?」她試了很多方法,但仍然織不出花紋來。
(63)每當太陽快要靠近正午時,她就想,「媳婦通常在這個時候回來,給她看到那就不好意思了。」於是她就停止織布,捲好放回原處,她常常是如此。
(64)每次她的媳婦去上山,都是這樣,把織機攤開來,仿織媳婦所織花紋,但是一直不成功,於是她唱起歌來了。
(65)她織的每層花紋,有ㄑ形的,像鉤子一樣。
以上是si Vowang(先生)的母親(婆)所唱的歌。
(66)媳婦因沒聽到他婆婆的歌,所以沒有回唱。
(67)後來,她在Ivatan生的兩個兒年紀約可參加捕魚撿木柴的時候,Ivatan島鬧飢荒,他沒有食物,看見什麼可吃的東西就撿起來吃。
(68)Si Vowang問他的太太說,「雅美島上的食物多不多?」
(69)「嗯,在蘭嶼,如果只算從馬路以下的可吃的食物,有15種之多的食物,很多食物。」註:蘭嶼島上,中央是山,山下平地是耕地和部落,部落下面才是環島公路,再下去是海邊、海。
(70)「既然有這麼多種,那我們去蘭嶼好嗎?」,「好啊!」
(71)「我(si Vowang)的女兒(siaoman)要不要帶她跟著一起上船去蘭嶼呢?」
(72)他太太說,「不能帶你女兒上船,否則,食物會不夠我們吃。」
(73)「這樣她不是很可憐嗎?況且他是我的長女呢!我怎麼捨得下我的骨肉呢?」
(74)「當初我離開蘭嶼時,我也沒帶我2個孩子來,而你也應該如此做,不要你女兒跟我們一起上船。」
(75)「可是我這樣離開她,不是很可憐嗎?」,「反正你母親在嘛!」
(76)「不,還是帶她一起上船。」,「不行,不可以帶她來。」蘭嶼人(太太)不允許她的先生帶他的女兒。
(77)「好,如果妳不允許她一起來」,他就對他女兒說,「我想要你來,因為我可憐你,改變我名字的人(長女),可是你的阿姨不許你跟我們,這樣吧!我幫你造一艘船。」他說。
(78)他幫女兒造了一艘四周密封的yorip形的船,做好以後,他把女兒叫來。
(79)給女兒一點家傳的金片,對女兒說,「你—我的孩子,如果妳在海上遇到其他的船隻,你就說:」
(80)「『你遠離些,否則si lovolovoin和si cazasa的船(奔馳在海上)濺起的浪花,會把你們打濕。』你這樣跟他們講,好嗎?」他的女兒說,「好」。註:si Lovolovoin和cazasa是天神,人若冒犯了神,會招天譴。因此,本文用這二位神名嚇走別的船隻,使si Vowang的女兒不會遭到麻煩而順利的到達目的地。
(81)然後si Vowang就對孩子的船祈祝(祈福)。
(82)因為我妻子不允許你跟我們上船,現在我把你推入海中,願你的船如長了翅膀似地順著海流到達椰油村的do tabedeh處。
(83)他的女兒在海上漂著,遇到別的船時說,「你遠離點,否則si lovolovoin和si cazasa的水會濺到你。」因此,船都不會靠近她。
(84)後來si Vowang的小孩漂到椰油村的tabedeh處。
(85)si Vowang一家人包括他們夫妻兩和兩個孩子,一起來到蘭嶼。
(86)他們經過Ikbalat時,遇見在海邊正在找螃蟹的si Kacicinem和si mina Maniray,和si Zosokno-zawang、si Lisan等五位。
(87)這些Ikbalat人問說,「嗨,朋友們,你們要去哪裡?」
(88)「我們要去雅美島,因為聽說在環島的路邊舊有15種食物。」
(89)「哦,真的嗎!那你們願意讓我們跟著去嗎?」
(90)「隨你們啊!我們沒意見。」
(91)「那麼,我們要回家拿東西,你們是否可以等一下。」
(92)「你們何必去拿東西呢?那樣的話,我們等得了嗎?」
(93)「那麼,我們不去拿東西了。」然後他們就什麼東西也沒帶就上si Vowang的船了。
(94)有人對si Jivez留在紅頭的孩子說,「你的母親他們在巴旦島飢荒,只得到處撿野食來吃。」
(95)si Jivez的孩子說,「哦,是這樣啊,管她的呢,我不想理會。」
(96)她的兒子唱道:媽媽,媽媽,我的媽媽,你現在在荒廢了的小米田上覓食,回想你以前做的芋糕,那是我們一直都想念的,你可知道,你以前挖芋頭的那個田園,芋頭仍然豐收,任憑老鼠偷食也無妨。
(97)si Vowang他們要來蘭嶼的時候,經過Ikbalat島。
(98)他們到了蘭嶼說,「現在,我們是到了哪裡呢?」他們看見椰油村的Igang(巨石)方知已是在椰油村了。
(99)「這裡是椰油村,看那Igang便知。」她望左邊看已是Jisivosot了,「我們現在已經到Jisivosot了。」,「我們現在的位置是Jitaoy」,si Vowang的妻子一處一處指出經過的地名。
(100)後來,搭便船的si Nan kacicinem和simina Lisan很興奮的唱道,「我們現所經之處,是什麼地方?」
(101)經Jikanyoyan時,si Kinadan(Jivez)說,「這是我們朗島村的範圍了,這裡叫做Jikanyoyan。」
(102)她對兩個兒子說,「你們在這裡下船去釣魚,因為回外公的家不能沒有禮物。」
(103)他的兒子說,「好。」他們就下船manazataza(捕魚的方式)。
(104)他們捕到像kaloktonen大的魚mahahajio魚和一條大的像lolotoy魚一樣大的anid魚後就上船去了。
(105)他們繼續划船,越過Jiraralay沒停下來,因為當時(現在朗島村)尚未有人居住,他們外公住的地方是在Jimawawa,所以他們才在那裡下船。
(106)他們的母親說,「我不想帶你們去外公家,因為怕難為情,現在你們先去外公家看看,魚先暫時放在船上。」
(107)「你們外公的家,屋頂有插飾物,容易辨認。」,「哦!」她的兒子說,然後就往村莊去了。
(108)他們到了外公的家,沒看見外公,又再進屋裡面望去,未發現外公在裡面正在搖哄他的孫子睡覺。
(109)「外公!外公!」,「你們誰呀?」,「我們的爸爸媽媽從南方來的。」,「那麼你們是Ivatan人?」,「是的。」,「哦!你們來做什麼呢?」。
(110)「因為我們島上飢荒,所以我們來這兒。」
(111)「哦!原來如此,孫子是你們啊!我聞到你們有魚腥味,想必你已經捕過魚了吧!」
(112)「是的,我們已經捕過魚了,我們捕釣到一條mahahajio魚和一條anid魚。」
(113)「哦,是這樣啊!你們是可以搬來和我們住啦,但是就怕你們奪去了你們表兄弟們的好運。」註:因為Jivez的2個兒子捕到的是雅美人認為屬上等的魚,表示他們將來的運氣很好,外公因此擔心他們會奪走內孫的運氣,而拒絕他們一同來住。
(114)「雖然很同情你們,但是沒有辦法,我想還是你們去找其他地方住好了。」
(115)「是的,也只有這樣了。」他們兄弟兩說,然後他們就下去,到她們的母親那裡轉告他們外公的話,「哦。」他們的母親說,然後他們把船推到海上去別處。
(116)他們經過do-zosok-na-Jitalan時,他們把船推到岸上去。
(117) 他們下船去摘林頭果,去撿青蛙草(雅美語直譯),也找一些海藻類,如gamet、omot、kowapo及貝類如sisi、posinget、cacicil等,凡是他們認為可以吃的東西,都帶上船去,把船裝得滿滿的。
(118)所撿的東西裝滿了船身的1/2,他們把船推入海上,沿著航道繼續往前划。
(119)他們經東清村時,因為那裡已經有了住了所以沒有下船。繼續前進到do zakdangan時,那裡也已有人住了,所以他們還是繼續前進,直到現在野銀村的大港口外海時,他們發現那個是還沒有人住的地方。
(120)他們說,「這裡沒人住。」於是她們就從野銀的大港口上岸,然後就在那裡定居下來了。
(121)他們上岸以後,他們看見一顆馬安藤,根莖粗大,並且伸展如棚狀,因此他們稱那個地方為Jivalino(即現野銀村)。
(122)它自然成一個棚架,棚下寬廣約如三門的主屋一樣大。該處因而得名為Jivalino。也就是來自南方的si Vowang等人定居的地方。