花蓮馬太安29 ‧ 北方人說Idek和Aftogay
檔案名稱: 6-005-11 (52頁) 採集日期: 1958-10-01
族別: 阿美族 記音者: 黃貴潮 Lifok
報導人: 何有柯 Unak Tafong 翻譯者: 黃貴潮 Lifok
採集地點: 花蓮-光復-馬太安
說明: 北方人說Idek和Aftogay
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)昨日我講過了。北方人有關Aftogan的故事認為他們的故事才是正統的傳承故事。
(02)其實不然。我在講述馬太安式的講古。
(03)Idek的女婿原來是Dayo和(Idek)Rgos的親戚關係的人。
(04)Dayo的丈夫是Dpogan,Rgos的丈夫是Idek。
(05)Idek的孩子叫Mawrafas。
(06)Dayp和Dpogan的長子叫Mawday。
(07)昨天我不是這麼說了嗎?
(08)他和Mawday結婚了。
(09)事情就是這樣,以上。
(10)昨天又說過不是嗎?他們去工作了。
(11)Idek的田地從原來的地方來到Sa’owaran耕地。
(12)事情就是那樣。如此說。
(13)由此Sa’owaran延長到社人田地的下方。
(14)就是部落東邊的那地方。
(15)昨天我不是從頭開始一一講過了嗎?今天還是說什麼呢?如此說。
(16)到了Miro’it(始割祭)時由Mawday來作,因為他知道Miro’it祭怎麼舉行。
(17)Dayo吩咐說道,「你行祭時絕不要發出嘆氣,以免你家的小米不結實!」
(18)事情就是這樣,如此說。
(19)於是,「爸!人家已作完Paro’it,我們不準備Miro’it嗎?」Mawday問。
(20)「啊!還是你家的Miro’it先作吧!」事情就是這樣。如此說。
(21)「去吧!抬取豬吧!」Mawday看了豬變成竹筒。
(22)「爸,怎麼變成竹筒呢?」Mawday問他的父Idek,「你說?竹筒在那裡?是不是越過豬舍的那個嗎?」Idek說。
(23)他去看三次還是一樣一支竹筒嗎?
(24)「爸!還是一樣一支竹筒不是豬!」Mawday說。「去去去吧!」Idek又叫Mawday過去。
(25)「'ok ‘ok ’ok!」終於豬出現了。
(26)有一天Mawdaya問道,「這個什麼小米?不是一種葫蘆而已嗎?」等等很多例子,又有一次Idek將竹筒變成一隻豬的奇蹟嗎?
(27)如此說。
(28)於是Maerafas和Tarmon、Waya lada’,及他的妻子一起來抬著豬。
(29)如此說。
(30)然後抬到外頭把它的二腿用藤綁起來。
(31)事情就是這樣。如此以上。
(32)又說,「要準備好!」於是由Mayaw lada’和Tamon二人抬走。
(33)Mawday也不吃早飯,拿取自家的Roro’itan即去了。
(34)如此說。
(35)來到了山田裡,Idek的妻子沒上來留在家裡。
(36)如此說。
(37)於是他和親家二人合作進行。他說,「我先去拾取木柴,等我一會兒!」
(38)如此說吧。
(39)然後,Idek把火生起來完了就剝豬皮及剖開豬肉後內腸都看出來。
(40)然後吧Salana’en和’ilif割起來下煮。
(41)如此說。
(42)同時把後腿和骨頭部分取開來。
(43)然後,又把切割二支排骨、尾巴、脊骨的一半及頭部全部下煮。
(44)如此說這件事。以上如此。
(45)到了那裡先建作一處行始割祭(Raro’itan)的棚架,然後把用豬皮製成的脂塊一片及很小的(幼)葫蘆掛著那裡。
(46)再拿來三支葫蘆(大形)及酒瓶,其他祭品堆在棚架邊。
(47)這些祭具裝備完了後開始Ftik道,「'Alitolo神啊!這裡的豬頭和雞頭供獻祢請接納!」
(48)「'Alitolo神啊!請將我社人和我的作物惠賜好能豐收!」
(49)「Sapalgaw神啊!請賜福我社人的小屋好讓心安休息。」
(50)「Losisidaw神啊!請保護我社人的工作!」Mawday就這樣地在山田裡Miftik。
(51)又Miftik道,「'Alcalay神啊!請祢保護明天青年們的作業活動!」
(52)我說,事情就是這樣。
(53)所以我這麼說,(拿下來)這些事完了後作Miftik才開始建小屋。
(54)於是作完了,Mawday說,「拿下來吧!」就由Tarmon拿下來。
(55)所以我這麼說,他們就午飯了。
(56)
(57)正在他們吃午飯時,放在地上的血和肝開始活動起來了。看了後,動起來的豬肝變成黑大螞蟻,豬血變成小螞蟻。
(58)那個Salo’oto’t動起來後變成蜈蚣,豬毛也動起來後變成蚯蚓。
(59)那些零零碎碎的豬肉動起來後又變成牛屎龜。
(60)那個豬趾也變成牛屎龜,它喜愛吃玩牛糞,所以叫它Fraragad。
(61)還有那些豬糞同樣變成為牛屎龜,它的頭部與其他不同是帶有花紋,現在這些蟲還到處看到。
(62)這些蟲很喜歡牛糞,玩得圓一圓。我這麼說。
(63)如此說,以上。
(64)「我想,吃午飯後才割小米,但不知先要Micreg嗎?父,你想怎麼樣?」Mawday問,「好呀,照你作吧!」Idek說。
(65)於是,把豬肉由Karmon和Wada’扛著回家。
(66)回到了家,把腸子和肝拿出來煮下作晚餐之用。
(67)Mawday的工作就是這樣,為此我這麼說。
(68)「將狗叫過來!」Idek說,「父,狗沒看到呢!」Mawday回答。
(69)「你沒看到在那裡伏著的嗎?」於是Mawday喊叫,「喂…Tomay、Kdaw、Iyog、Gaday!」叫了二次狗們也沒有起過來。
(70)「好!由我來吧!」於是Idek開始作怪花樣,白石頭變成白狗。
(71)原花紋石頭變成帶花紋的狗。
(72)黑面的石頭變成黑狗。
(73)我就這麼說。
(74)因為什麼呢?所以我這麼說了。我從頭開始說的。
(75)回到了家,Idek和Rgos,「Mawday!」說了。「部分的豬肉送給你的母親吧!」他們說。
(76)…不知多大的豬肉?…
(77)
(78)…對了,我剛才只說了一半…
(79)Mawday叫妻子說,「燒水吧,煮Fiso!」於是妻子開始動手工作。
(80)「鍋裡倒水吧!」就這麼作。事情就是如此。
(81)然後,「鍋裡倒米吧!」妻子正在把白米倒入鍋裡時在傍的Mawday口禱,「乞求’Alitolo神啊!祝福我妻子的進水米及燒飯!」
(82)如此說這個。「如同砂石及黏土一樣用不盡!」Mawday繼續祈禱,這是由他的母親Dayo學來的。
(83)「什麼時候動身分送去呢?」,「稍等!作完了才去!」
(84)飯米煮好,Mawday的妻子把它拿下來涼一涼。
(85)涼了飯米倒出來。事情就是這樣。
(86)就是把飯米倒在Tapila’後,Mawday向對飯米又行Miftik。
(87)「乞求,’Alicoro神,現在我行Miftik,請垂納我的供祭。」
(88)「這裡尚有豬頭、雞肉等表示我對你的信仰。」
(89)為此,我就這麼說。
(90)為此然後,又繼續Ftik,「諸神啊!Ma’icag、Mahodhod、Maigig、Saslican、Mamodfet我社人的工作也一一祝福!」Mawday如此地Miftik。
(91)這個事情就是這樣。
(92)Ftik儀式完畢之後,把所有的祭品分為二半,一半為家人的晚餐,另一半為放在Pa’awpalag,表示為供祖靈之用。
(93)以上就是Misara’it的傳統祭儀,一直到日本人出現時還在舉行。
(94)事情就是這樣,依照慣例的方式舉行。
(95)Miftik禮之後,「父!你剛才說的事,我現在即動身分送豬肉,為此你們不必等我回來,先吃晚飯得了。」Mawday說。
(96)母親Rgos說道,「你的妻子也帶她去,她留在家裡幹什麼?」
(97)然後把烘烤的、煮熟的,還有在山田裡供祭剩餘的一些豬肉放在cilafay內就走了。如此我說。
(98)「父,不要我妻子一道去,因我那裡的母親說過絕對不要帶去妻子的!」Mawday說。
(99)「Mawday你一個人去不行!」Idek說。同時他的妻子Mawrafas求道,「我要跟你去,我要跟你去!」昔人這樣地傳承我們後人。我如此說。
(100)終於二人一道去,但到了途中妻子嘆了一口氣,「哈!」
(101)(我又來了咳嗽)如此說。
(102)Mawday把路邊蘆葦莖三支及狗藤砍下來後綁一綁作支架,建在地上後掛著Lafay(荷物)坐下休息。事情就是這樣。
(103)Mawday向妻子苦訴道,「我說過你不要跟來!如今你嘆氣了!我媽說,『這麼作你們的小米受害(cipapah)!』你想怎麼辦?」Mawday很失望。
(104)「我看你一人太孤獨,所以我跟來。想不到,會發生嘆氣!」Mawrafas回答。
(105)如此說吧。
(106)他們還是往前走。
(107)他們來到母家大約離差不多劉先生住宅那裡的距離的時候,母親出來說道,「Mawday我不要你們來!伯勞鳥剛才告訴我你們搞鬼!你們是個屎臭!尿臭!不要進來我家!」
(108)母親如此地路上大罵他們Mawday及妻子Mawrafas二人。但二人不理會母親的阻止。
(109)「你們不聽老媽的勸告使人太失望了。前幾天我說過Piro’it的規矩,若沒有豬作供祭也行,若有豬作供祭也得行Piro’it。」
(110)「不是這麼清楚地告訴你嗎?如今你的妻子哈了一口嘆氣絕對不行的禁忌!」
(111)「不得已,將來你家的莊稼絕對受害!」母親Daya警告Mawday。
(112)他的母親所說的話就是這樣。以上如此。
(113)「回家吧!要作你們父母的田裡工作吧!」於是他們就走了。
(114)他們回到家裡,父親和妻子的親戚們還在等候他們才吃晚飯。如此說吧!
(115)到了次日及後天他們連續地收割小米。
(116)第十天之後葫蘆的採收也完畢了。事情就是這樣。
(117)之後Mawday說道,「父,Ro’it完了嗎?」,「休息吧!天氣這麼熱,辛苦你們,暫時在家休息吧!」母親Rgos和Idek說。
(118)於是他們全休息了。我就這麼說吧!
(119)「洗澡吧!你看從Miro’it後你還沒有洗澡吧!」Rgos向Mawday說。
(120)於是Mawday去洗澡。
(121)如此說。
(122)次日,「去吧!就這麼作吧!」說道。這事情就這麼做。因為Mawday的田地也一樣。
(123)如此說吧。
(124)為此,我不是說了嗎?Mawday又重新開伐他們的田地?
(125)我不是昨天說過了嗎?Mawday家的工作完了。
(126)差不多完了,Idek說,「不要再砍伐了!」
(127)又我不是說過了嗎?Idek製造了kapon利用為作砍伐草木的工具?
(128)如此說。以上我昨天所講的內容。
(129)各角落整理之後開始引水。
(130)其實,這個時候,社人的工作都告完了。但,Idek自家的還在引水?事情就是這樣。
(131)就在這個時候,他家還在忙於紡線及製作陀螺。
(132)說這事,昨天已講完了。
(133)他為耕田,Idek利用操作陀螺整地。一個陀螺損毀了又更換新的陀螺,一條線斷了又更換新的線。
(134)昨天我不是這麼說了嗎?這樣地又告了一段路。
(135)我又說,Idek又向鄰近他人的田地上放了尿水?如此說。
(136)他的尿水變成雨水一樣地把田裡內堆積的草木樹根沖走到別人的田地上。
(137)如此說。
(138)但到了收割的時候,Idek家的小米作五天的時間也完不了。
(139)因為他的小米和Lafone比他家社人的還要多。如此說。
(140)為此。(啊?我忘了。)
(141)由社人合作運回,Mawday家的早就作完了。
(142)如此說吧。
(143)回家後,Mawday把那些運回來的割開後分給幫忙運回的社人以示酬勞。
(144)其翁有karatoror是次年作為種子之用,如此說。
(145)昨天我不是這麼說了嗎?因為我忘了,所以我又倒回來講述。
(146)所以說,大約二十天的時間才告割完小米。
(147)因為昔日在割小米期間回家也不洗澡,行了Komoris(終割祭)才可洗澡。
(148)事情就是這樣。
(141)做Komoris時也要作Miftik(獻酒禮),為此同時Misalamal(供獻祭)。如此說。
(142)我剛才說的一樣,在行Nisalamal當中行Miftik就是。
(143)用酒杯行Ftik,在Pa’alopan,就這麼作。
(144)如此說,這個就是這樣。
(145)禮成後Idek說道,「Mawday!」,「什麼事?」Mawday答。「如今事情差不多作好了,你們明日可休息吧!」
(146)次日,Idek說道,「今天Paklag(捕魚祭)吧!」
(147)但是Mawday在家裡幫忙家人曬曬穀子。
(148)去捕魚的共五個人去跟隨他。如此說。
(149)「你不去捕魚嗎?還有小米要曬曬的嗎?」,「作完了!」,「你呢?」,「不!五個人都去!」
(150)「好吧,我們都要去Mali’alac!」Idek說。社人每位至今都這麼說的。
(151)他們到了河邊坐在沒有流水的河床那裡,如此說。
(152)
(153)
(154)
(155)
(156)他所用的’oteg是小石頭,就是Idek利用小石頭作他撒網的’oteg(鉛墜)。
(157)Idek說道,「我先去木柴,你們好好地捕魚吧!」向他們說。
(158)其實,照Idek說的在沒有水的河床上投網捕魚簡直是很大的開玩笑一樣。
(159)古今老人都這麼說。
(160)Idek回來了說道,「怎麼了怎麼不下網捕魚呢?」,「投下漁網吧!」Idek催促,不得已他們照作投下漁網後,僅聽到「碰」落地的聲音,他們連Idek在內共六個人。
(161)「喂!由我來吧!你們先生火吧!」Idek說。
(162)Idek一投漁網,一剎那間網下一大堆的魚,動起來為使他們手忙腳亂的叫起來。之後他們把魚收起來了。
(163)昔人就這麼說。
(164)古人就是這麼說的。以上如此。
(165)他們不留一條於統統收起來。我如此說。
(166)Idek說道,「這樣夠嗎?」,「還不夠吧!」他們說。於是Idek再拿起來漁網在現場投下去。
(167)還是一樣網了很多的魚,他們合力地把魚收拾。大家六個人看了這麼多的魚就滿足了。
(168)老人就這麼說。
(169)其實,Idek將河床變成水流,將石頭變成魚。昔人這麼說。
(170)以上如此。
(171)到了中午由料理人煮起來。
(172)煮好了Idek說道,「大家開飯了!」是用二個Dika樹皮作的食器盛滿來吃。如此說。
(173)若不這麼作,直接用鍋子食物太燙,所以不得不來代Cifar取用。我就是這麼說。
(174)我又說過,Idek有時候取來木塊變成魚。
(175)這是古人所說的,以上如此。
(176)我的話以上。
(177)捕魚祭完了,Mawday到母家那裡。
(178)Mawday的母親說,「你怎麼有空來呢?你岳父的割稻完了嗎?」,「是的!昨天我和岳父的捕魚祭也完了。」Mawday說。
(179)Mawday向母親說道,「媽!我想要休妻!」,「不!不行!」母親說。
(180)以上如此,我這麼說。
(181)我現在講述內容要改變。
(182)母親說道,「我說,你要跟妻子分開吧!」,「我不想離開我的妻子!」Mawday說。
(183)後來,Mawday還是休妻來到Lidaw部落的會所裡,這裡是Pokpok共同的會所。
(184)我如此說。
(185)Mawday到達時北方人正在會所裡召集作業。
(186)「你是誰?」老人問。「我是Aftogan,老伯!」因為這裡有Idek的兄弟Kohkoh和Takay二人怕他們任出來他,所以改名叫「我是Aftogan。」
(187)如此說。
(188)次日Mawday參加召集活動時打扮得特別漂亮。
(189)如此說。
(190)長老命青年說道,「你去通報社人說,有一位青年叫Aftogan願意和社內的女子結婚。為此,全體社人明日在會所召開會議!」如此說。
(191)次日Kogkog的敲擊之聲響起來了。這是北方式的通報方法,是用Lalidec木頭做的。
(192)我就這麼說。
(193)終於北方的婦女們集合起來。就是社內的美麗大方的姑娘們全部來到會所內集合。那是為Aftogay要選出一位準妻子的。
(194)按次序,認為最漂亮的一位首先出來走在Adafowag的前面。
(195)就這麼傳說的。這是北方人式的講古。
(196)我就這樣的詳細報導。
(197)長老說道,「如剛才說明,第一組的姑娘們走完了由第二組的姑娘們跟著出來走過去!」這樣的北方人的長老人按排姑娘們。
(198)「跟著,第三組的姑娘們也同樣地頂著水壺出來!」長老們說。如此說。
(120)最後一組出來的女子是皮膚病和單眼的姑娘們。如此說。
(121)這是北方人式的講古,我就這麼說。
(122)於是長老們說道,「第一組的姑娘們頂著自己的水壺請出來走過去吧!」姑娘們就頂著水壺出來了。
(123)這一組的女子都是美麗的姑娘,老人們向Aftogay說道,「Aftogay你要好好地看吧!」姑娘們走過去會所那邊了,老人問道,「Aftogay怎麼樣?」,「長老!我沒中意的!」Aftogay說。
(124)「怪?怎麼Aftogay沒有中意的呢?這麼一位英俊的Aftogay沒有中意的呢?」北方人式的講古就是這麼說的。
(125)我就這麼說吧。
(126)若北方人沒有瞧不起馬太安社,我不會批評他們的講古。這是我的想法。
(127)「再來,將第二組的姑娘們頂著水壺走過去吧!」長老們說。
(128)「Aftogay!你好好瞧瞧!」長老們說。
(129)她們經過了會所後,長老問Aftogay,「選中了那一位?」,「伯父,沒有!」
(130)「Aftogay到底要選怎麼樣地一位呢?」長老們開始議論紛紛。
(131)「難道在最後的一組嗎?」於是先叫她們挑水後才打發走過去。
(132)這些最後一組是都是患眼疾的女子,她們出來走過去。這個時候Aftogay叫道,「長老們,我要的就是她!」他們沒說說,古人就這麼說。
(133)然後長老們才開口說道,「為什麼你要她呢?她是窮苦人,又沒有兄弟姊妹又瞎眼的人。將來僅靠你一個人工作?」,「我知道,長老!但,我中意她!」
(134)事情就是這樣,所以我就這麼說的。
(135)於是他問道,「伯父,她住在那裡?」,「好,我帶你去,走走吧!」他跟著長老到Rgos的家裡去。這樣說。
(136)如此說,以上。
(137)為此,認為我講古的內容如何?其實沒有別的就是這樣。以上如此說。
(138)到了那裡,(~我忘了Rgos母親的名字叫什麼?)這麼說吧。
(139)到了那裡長老向Rgos的母親說,「從此以後,你的女兒Rgos有個丈夫了,叫Aftogay,是位Malataw!」長老就這麼告訴Rgos的母親。
(140)「說和一位Malataw結婚嗎?實在不好意思接受。因為我家窮苦而且瞎眼的人。」
(141)「尤其只有Rgos一個養活我的家沒有其他的人。Aftogay說一定要結婚可能嗎?」
(142)「真的Aftogay是一位Malataw的話,我更感到不好意思。我用什麼糧食養活她呢?」Rgos的母親這樣苦訴不想接受。
(143)事情就是這樣。我就這麼說。
(144)其實,Mawday吃甘藷也無所謂,就是在Idek家的時候時常吃甘藷已經習慣了。
(145)如此說,因為所以,我這麼說。
(146)為此,社人散會回家了。
(147)次日眾人集合為分配作業。
(148)如此以上。
(149)Aftogay向Lidaw和Pokpok的人說,「你們的部分在南側,我的部分在北側的分配好?」
(150)為此,所以這樣地我說現在。
(151)次日又集合分配耕地。所以老人問,「你要那部分?」,「我要在北側的部分。」聽說這個一塊土地在Alomi公司的北邊。
(152)如此說。
(153)就是Kaliyawan族的北邊。
(154)所以我說就是這樣。
(155)又社人回家了。次日北方社的人分配耕地。
(156)次日又一樣繼續分配耕地工作,事情就是這樣。
(157)分配耕地之後,有些家裡為了整理各自的分界線花了二、三天的日子。
(158)於是,Aftogay說,「Rgos,你要紡製麻線
,要很多。」麻線大約捕捉山羌那麼粗大。
(159)事情就是那樣,「要這麼作吧!」Aftogay說。
(160)其實,Aftogay模仿Idek的陀螺製造砍伐器。「我們要用Idek的方法來工作。」Aftogay說。
(161)在家裡,Rgos忙於製線,Aftogay忙於製作陀螺。
(162)老人就這麼說。為此,我就這麼作。
(163)過了三天他們還在忙著這個工作。一方,Rgos的母親看了他們心裡想,人家的耕田已完畢,自家的什麼時候開始呢?
(164)老人這麼說,我也這麼說。
(165)到了第四天,「看看你作得怎麼樣?」Aftogay問。人家這麼說。
(166)Aftogay的陀螺說,「還沒作好!」於是他要趕工。
(167)這個時候社人的耕田早已完畢了。昔人這麼說。
(168)如此說,所以我這麼說。
(169)「還要多少?」,「還沒有!」Aftogay說。事情就是這樣。就這麼說。
(170)「那麼你的再增加!你這麼作再配合!」Aftogay說。如此說吧。
(171)於是第五天社人各家開始mi’naf。
(172)北方人,又集合建造小屋為工作時(tafed)用為休息處。
(173)這是北方人的講古。說馬太安人的講古是新式的不是傳統。
(174)事情就是這樣。我在講古的內容是北方人的,馬太安社的故事內容不一樣,所以說這個嗎?
(175)說社人的工作已到進入mitafed的時候了。
(176)但是Aftogay的連砍伐的都還沒動手。社人的有的早就作完了。事情就是這樣。
(177)「你的製線作了多少?」,「看吧?」,「喔,夠了吧?」就Aftogay和妻子前往山田裡去。
(178)如此說。
(179)先將妻子站在Satowakog山上的那一邊端,如此說。
(180)一方Aftogay沿著邊界由北邊直接進入Sa’owataw,這麼說。
(181)於是Aftogay沿著邊界又從東側後來到那裡,最後還要妻子會合。
(182)就和妻子說好。北方人就這麼說了。
(183)到了那裡說道,「把那個陀螺拿過來!」於是把它綁住那裡。
(184)作線原來由麻皮剝削製成的線。
(185)這個麻線作為轉動陀螺之用。
(186)就用手操作再轉動陀螺。
(187)Aftogay打下之後它這樣地轉動,又Rgos跟打使它延續更加強轉動。
(188)若線鬆掉降弱轉動,繼續打下去保持強烈的轉動。
(189)看來夫妻二人忙著操作陀螺,「嗡…嗡…」發生響聲轉動,有的陀螺毀壞或線纏結了,立即更換新的陀螺繼續侧操作。
(190)把陀螺的捲線拉著才放轉動反覆這樣作。
(191)Aftogay把線捲著後交給妻子操作。有時候二人同時一起工作。陀螺不斷地發出「嗡…嗡…」地聲音。
(192)「跳,跳,跳,…」陀螺不斷地跳動作工。
(193)捲現被纏結了,立即更換新線使在很短的時間內那麼廣大的田地整理出來。
(194)事情就是這樣,是北方人的講古。
(195)其實Aftogay完全模仿Idek所作的砍伐的方式。
(196)砍伐之後所引水的工作方法,還是以照由Idek所學的方法來進行灌水耕地的各角落。
(197)這業作完後,次日他又上來向耕地內放尿。妙!他的尿變成洪水把耕地內的草木沖出到人家的耕地內。
(198)北方人就這麼說。以上如此。
(199)就是說,Aftogay用自己的尿水把耕地整修就是。
(200)為此,以北方人的相傳,這故事就是正統的講古。這是北方人的說法。
(201)收割的時候到了,社人各家開始收割小米,收拾葫蘆。這麼說。
(202)過了五天之後,社人大部分割完了。七天之後Aftogay叫社人來幫忙搬運他家的葫蘆,但還是搬不完。
(203)如此說。
(204)於是還是又社人的協助才搬完。
(205)搬回來的葫蘆全部集中在一處。事情就是這樣,如此說。
(206)Aftogay向幫忙的社人說道,「明天請早點來到這裡!」北方人說。
(207)如此說。等下,請聽馬太安社式的講古吧!如此說。
(208)次日社人來到Aftogay的家,「你們都來了?」Aftogay說。「是的,Aftogay。」社人說。
(209)Aftogay拿起來Aftogay一打下小米的白米倒出來。
(210)Fata’an的人聽這個故事說,「為什麼和馬太安社的故事不一樣呢?」
(211)
(212)打出來的小米一一分給社人。「你們夠了嗎?」問,「我們還不夠!」有人說。北方人這麼說。
(213)馬太安社人對這個講古說,「原來葫蘆裡的是米舂的小米才對,為什麼變成白米(flac)呢?」
(214)我在隨時插入馬太安社人的閒話。Aftogay打出來的白米很多,把社人的Satapes和Tapila’全部拿出來也裝不完。還有很多剩餘的白米。
(215)因為Rgos家很窮沒有這個筐籮(Tapila’)家具。
(216)北方人這麼說,如此說。
(217)尚有人說還要於是把Tanoman打下小米的白米出來。
(218)尚再第二的小米,白米出來。
(219)繼續打下第三、四個的葫蘆一樣出來稻子白米。
(220)約打下第六次社人才叫,「我們夠了!」這是北方人的Aftogay的故事。
(221)一方,這個時候,雙方的親戚忙於準備燒午飯。
(222)是位供給來幫忙工作的人吃飯。如此說。
(223)煮熟了米飯後把棘竹拖出來大家的眼前。北方人這麼說。
(224)Aftogay問大家說,「你們看這個夠不夠?」,「我們還不夠!」大家說。
(225)然後又拖出來第二支棘竹問說夠不夠,於是再拿出來第三支棘竹問道,「來了第三支棘竹,你們夠嗎?」,「好,我們足夠了!」他們說。
(226)Aftogay手持棍子把地上的棘竹一個一個地打下來,棘竹立刻「ㄍㄛㄍㄛㄍㄛㄍ」地叫起來變成這麼大的一隻豬。
(227)那些竹枝也變成幾隻小豬。北方人說的。所以馬太安社的人說,「為什麼北方人的說法跟我們不一樣呢?」
(228)如此說,以上如此。
(229)於是,然後以照豬的大小分別拖下來。
(230)Aftogay認為豬過多,即將小豬再度復原為小竹枝。
(231)後來把這些小竹枝拿到原來砍取的竹林裡去再插種。
(232)所以我現在述說這些事,就是我講的這個話。
(233)昨天我講過的一樣,他們就這樣地獲得了豬。
(234)為此我說。以上如此。
(235)照習慣在行Piro’itan內不必Pafatis(分給豬肉娘家)。如此說。
(236)頂多,分給來幫忙社人的尚剩餘的豬肉才可以Pafatis娘家。
(237)就是分給他的母親Dayo和父親Dpag那裡。
(238)這個時候他的妻子懷孕。往娘家的路是使用梯子Aftogay和妻子二人才能到達那裡去。
(239)由於妻子懷孕,登上梯子時墜落於地方而死亡,後來即變成蛇了。
(240)
(241)如此說,就是這樣。
(242)對這個事情不得不說出母親來,因為這個事情的發生前後也是悲痛的事情。
(243)「嗎!事情就是這樣地…」他還沒說完老人,「哇!」地大聲哭起來。
(244)「可憐呀…我的女兒…死得太慘了。」痛哭一場。
(245)Aftogay暫時停留照顧妻母料理家事。小米曬乾放入米倉之後Aftogay才離開妻母家回到他家鄉母家那裡。
(246)
(247)這些故事的內容就是北方人式的講古。
(248)為此,我就這麼說。以上我的話到此完畢,先生!