蘭嶼漁人01 ‧ among no rayon(Kalpiran)(飛魚季的魚)
檔案名稱: 2-072-01 (22頁) 採集日期: 1982-11-03
族別: 雅美族 記音者:
報導人: si Apen Aoman 翻譯者:
採集地點: 中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉漁人部落
說明: among no rayon(Kalpiran)
(飛魚季的魚)
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)在所有的魚中,cingarey是最不好的魚,不好吃,這種魚不是小孩子吃的,也不是一般人(可)能吃的,只有年紀很老的才吃此魚。
(02)其次是Tanigi魚,這個魚的味道不好、也不好吃,這個魚也會吃人。
(03)再來是awo,這種魚一般人皆可吃。
(04)再來是cilat, veza等魚,這些是較為好吃的。最好吃(最上等)的魚是maowas魚和mazavnot魚,這是大魚中最好吃味道最好的魚。尤以vaoyo魚味道更佳。
(05)另外,有種魚叫vavaoyoen魚,這種魚是大魚中的大魚不過不好吃,有時吃了頭會痛。
(06)如果將所有較大較好的魚比較起來(聚在一起),vated魚,veza魚說:與 mowas魚。
(07)我的名字叫cilat,只因我很大,大的足夠將大船拉拖,或轉向。我的名字叫veza,只因人吃了我會有麻木之感,以及嘴唇皮有剝皮的現象。而且我也不太容易捕捉。我能拉沉一艘船。我的名字叫vaoyo,只因我表皮光滑領著大船往前直衝(足夠拖拉一艘大船)我的肉吃起來味道好,表皮很光滑漂亮。
(08)這是魚類中,最上等的三種魚之歌,其中又以maowas魚最為好吃。
(09)飛魚也分好幾種,尤以sowowen魚最為眾多,但這種魚往往一群游往各島上的近海,而有時部份游到捕魚場又轉回游走了,到別的島嶼去。
(10)如果漁汛期結束以後,,飛魚群又遠離島嶼的近海,游向別處去。這時候,pataon說:
(11)我們要走了,要離你們遠去了。sosowowen是白翅的飛魚。他們想留下,就讓他們留下吧!你們愛到哪裡游就到哪裡游,把近岸的礁石下當作自己家。我們(魚)大夥魚群一齊游去(遠去),到另一處我們想去的地方,我們一起飛去,去某島某處,衝著海潮的起伏游動,展開翅膀飛去,撲向大船的火把,被捕的飛魚幾乎使船緣與海面平。
(12)這是飛魚離島時所唱的歌,當人們收起了撈魚網的時候。
(13)apyavehan以後,村中的領導人物便開始帶著魚線(釣飛魚用的)就出海了。
(14)當這個魚汛期的領導人放線後又收線時,釣到的不是papatawen就是黑翅飛魚。拉到船上。
(15)然後將家裡帶來的藍寶石用細繩串起來,套掛在黑翅魚的翅膀上。如此掛才不會易掉。掛的時候,並說:
(16)“我將為你(魚)戴上藍寶石,即使你們游到我們的島上近海,到別村港外,而沒到我們港外時,如果你們游到別村,看見他們舉火把捕飛魚,希望你們不要擁向他們的火把飛去,見他們的魚餌也不要去吃,要游對方向。向我們港附近游來,這才是我給你掛藍寶石的心意,他們(別村)是他們,我們是我們,港口不是與別村亂混用的,他們有他們魚汛期的儀式,我們有我們的儀式,各村各自的行儀式,因此,我希望你們游到我們島上時,要對準我們的港口游來”。這是島上每村的領導人對他們所捕到的第一條黑翅飛魚掛藍寶石時,所講的話。
(17)對黑翅魚講完話以後,就放魚下去(投海)了,魚show的一聲跳入海中去了。
你們走,愈遠愈好。他們已經取下了捕撈網。島上的各個港口皆如此結束了魚汛期。piyavehan初就要到了,沒有什麼東西不帶回家的了,已經沒什麼禁忌了。因為都已經將手撈網收起來了。
(18)這是領祭人對飛魚唱的歌。
(19)這時候,飛魚們也答覆了他的話,魚真的能說話,並不是那人的夢,是事實。魚說:不好意思,真的不好意思,為我戴上藍寶石,才讓我走,我是飛魚各種類中的王,每次都領著飛魚群湧向島上,帶他們遠離島上的也是我,飛魚最怕火光,因刺眼,回到南方的家去。
(20)這是飛魚回唱人的話,人聽完它的歌後,也就划船歸航了。
(21)回家後,戴著銀帽爬上屋頂說:「各位村民:我想就今天開始起可以烤飛魚干,但今天,你們還不能和我一起烤魚干,待明日後,村民們就可以隨你們意去烤,我想報告到此為止了,希望(願)大家身體健康。」講完後就下來了,村民聽完領導人的報告後也就聽命實施。
(22)領導人報告當天,就要先於村民烤飛魚。
(23)隔天,村人表示感謝領導(祭)人許可烤魚干,有的就送飛魚,有的送arayo魚給他。
(24)這是給mikawkahod的老人,表示感謝他,代表村人向飛魚請准飛魚干可以烤來吃,該得的回報。
(25)領祭人同時又上屋頂對村民拂邪。
(26)萬一有得罪了你們的地方,請你慈悲為懷,可別讓我們身體出了毛病。願我們全村村民的身體都像vaoyo的皮一樣地光滑,健康,沒有一點瑕疵。
(27)對(看)著氣候祈求說:你(指氣候),風啊!也希望你不要刮的太大的,不然,將美麗的大自然弄亂了,糟蹋了風景,太可惜了。也不光是為了想觀看風景著想,也為我們的農作物、果園著想,尤其是在果樹都結果的時候,更希望不要颳風,不止是為我們本村想,對整個島上居民也是如此,當然,你要刮,我們也無法制止你,但只希望你不要刮太大,風力減弱點就行了。
(28)又唱說:<又戴銀帽又戴金片.為的是什麼>為什麼又戴銀帽.又戴金片。爬上屋頂。只為了魚汛期帶給我們平安。現在,我們所得的東西都一樣。(請地下的食物全部出土吧)如果你們是去了別的地方的。請快回來,到我們島上吧;吃剩的食物引來amomorok蟲 在apiyavehan月之時。求遠處的好運帶給我們的豬增長健康繁殖,使我們的芋頭更大,更好。向天神祈求的話實現後,獻供品祭神。
(29)如果有人砍樹晒飛魚架時,說:他們已經開始捕魚了,rayon到了,我很高興,我們漁獲量從不落人後,每次出海捕魚總是不會空船回來,卻是滿載而歸,這就是他村裡的人唱的歌。
(30)老人唱,天將亮了,我拎著檳榔盆,帶到我家的高涼台,遠望歸航的漁船,帶(捕)回我喚來的arayo魚。雖未出海捕漁,但我也能分得一分,實在是令人興奮。在6月初的時候。這就是那位老人唱的歌。
(31)看見釣到mazakay魚的人把mazakay魚帶回家,就很稀奇的說:他幹嘛把mazakay魚帶回家,難道是他要煮來吃嗎?或是做什麼用。
(32)有人說:「啊呀,你怎麼那樣說呢!人家既然帶了回家當然就是要吃啦!」不錯,他還是吃了。我剛砍回來的raran插在院子裡,怎麼那麼巧釣到了marakay(大魚名)。既然我把你釣上來,就不放你了,帶回家去吃。大得能拉動我的船。不吃不曉得味道,一吃才知道味道好。Simarakay因此被稱為Simarakay。
(33)有次,我們的祖先出海,到很遠的地方去,每次回來(必)都釣到很多的大魚。所以有人這麼說:
(34)「他到底都到哪裡去釣那麼大的魚啊!」
(35)「是否可以跟他一道去捕魚呢?」可是他都晚上出海去。
(36)有一次去捕魚,就帶了椰子苗,種在他捕釣大魚附近的島嶼,因此那個方而得名Jikanyoyan。
(37)當他出海時,忽見不遠的地方有隻船,他想:喲,這裡怎麼會出現別的船隻,莫非是跟蹤來的」因此他就把船划近那隻船,可是那隻船見有船來,就故意的避開他的船。
(38)他仔細一看,原來是Ivatan,但他又想,他不會是Ivatan人,可能就是Ikbalat
,因為Ikbalat離此地比Ivatan近。
(39)「喲,你從何處來?」蘭嶼人一看他的船兩端,只見船頭有一個船飾物,但後面(船尾)沒有裝船飾物。
(40)雅美人說:「啊呀!原來是你,你怎麼還來到這麼遠的地方捕魚呢!」Ikbalat人說:「我來這裡捕魚,不是一天就能往返,在我到這裡的途中,有很多島嶼可以停靠的,你呢?」
(41)蘭嶼人說:「我這一路來,中間都沒有可以停靠的島嶼,因為我的島嶼離此不算遠,若是遠的話,且又沒有可以停靠的岸上,我就不會來此捕魚了。」
(42)Ikbalat說:「如果我要來此處捕魚,如果一天之內還沒有到達這裡,我就會在經過的島嶼上過一夜,隔天早上才又出發來。」
(43)「你有這麼多的魚餌可釣魚嗎?」雅美人問。「難道就沒有別的地方可以找到魚餌嗎?」
(44)「那麼,你的arayo魚怎麼辦呢?」雅美人問。Ikbalat人說:通常我來這裡捕魚,不是一到就開始捕釣魚,而是在我想歸航之前才釣魚。在我未歸航前,期間,將釣到的魚拉到船上來,割魚肉配我的食物吃,吃不完的就又甩到海裡去。
(45)「哦,原來是這樣的。」他們二人一談,就談了很多話,後來,我們蘭嶼的祖先就先唱起歌來了。我將船划向遠的地方去,到人家不到的地方(意謂甚遠(少數人去)不曉得哪一位,船上的飾物不斷的搖曳。等我,不要再划了。不曉得他有什麼捕魚的妙方,與我來自不同地方的人。這不像是我們的人,這倒像是Ikbalat人,因為Ikbalat人的船飾只有一個,我親愛的好朋友。就像你為我掛上金鍊一樣,換給我一隻魚鈎,換給你一片我們的黃金,如arayo的皮般的光滑(亮),把我歸航以後,村裡的人卻紛紛的來看來自別島的魚鈎,傳遍全島各村,每次出海,必會釣到魚。
(46)這是我們島上的祖先出海捕魚時,遇過Ikbalat人而唱的歌。
(47)這個Ikbalat人也唱了他們相遇時的情形。不曉得是誰(不知道是哪裡人?),在我出海捕魚的時候遇見的人,這不像是我們的人,這大概是蘭嶼的人,因為他的船兩尖端都有船飾,我心裡有些愧疚,我只是給他一條魚鈎,他卻換給我,確實聽到,攜帶金子出海捕魚,一隻(條)很漂亮的藍寶石手鍊。這可能是他們祖傳下來的信物。是蘭嶼最有權,有財勢的人。
(48)這是Ikbalat人回唱蘭嶼人的歌。
(49)又有一次他們到同樣的地方去捕魚又巧遇。Ikbalat人說:「怎麼又遇到你來這裡捕魚了。」
(50)又快天亮了,你準備怎樣?
(51)哦,我通常在這時候出發歸航。
(52)「哦,是這樣的啊!」抬頭看一看山上的太陽,這時候又該是分手的時候了,誠如海溝裡不游動的魚(不講話)只聽存放在家裡的魚已有40條,這是我釣到的大魚的總數,才出海不到半個月的時間,包括連tanigi魚總共的數量,我捕到的arayo魚。
(53)這是他們第二次相遇時,臨別前,Ikbalat唱的歌。
(54)蘭嶼人也回唱說:不錯,你說的對極了。分手前,我們總得知道一下對方釣到的魚數,不曉得那天我們再相逢,在15.6日的早上,互相告訴出海(漁汛期)的日期(就在算出海的日子了)。(此)以後不再出遠海了。總共有30條,我的arayo魚的總數,在不算捕魚的情形下,如瑪瑙鍊中最外圍底的那顆瑪瑙,期望捕釣大魚,如乘坐在船上,將魚拉到礁石上,圍觀的人有50人以上,是我釣到的大魚中的大魚。
(55)以上兩首是他們二人在分手前各唱的離別歌。