蘭嶼紅頭38 ‧ mitatala(人類的第一艘拼版舟)
檔案名稱: 1-039-01 (8頁) 採集日期: 1981-07-22
族別: 雅美族 記音者:
報導人: si Yaman-Poyopoyan 翻譯者:
採集地點: 中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉紅頭部落
說明: mitatala
(人類的第一艘拼版舟)
| 中譯全文 |
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。

(01)後來,石頭生的兩個孩子說,「我們再去以前去過的地方,看看他們的船怎麼做的。」另一個說,「好」。他們兄弟兩便一起出發去以前他們去過的地方。
(02)他們到了他們(鬼)那裡,鬼說,「你們又來啦!」他們這樣說人。「是的,我們又來了,因為我們想跟你們要一樣東西。」人對Jikarahem的鬼說。
(03)鬼對人說,「你們想跟我們要什麼?」人說,「我們想跟你們要船。」
(04)鬼說,「哦,你們是來看船的啊!這就是你們來的目的嗎?這是錐子,鑽孔用,孔裡放木釘。這是小斧刀,是緊密木板與木板相接的工具。這是刨子,刨平木板用的。」鬼對人說,鬼教他們如何使用工具。人說,「哦,這是造船的工具啊!」
(05)這是個pasek樹,木質堅硬。「哦,這個我們拿去造船用。」人說。鬼說,「好。」並送他們錐子、刨子和小斧刀。然後他們便回去了。
(06)他們途中經Jipetaon時,他們各撿了一塊石頭,然後用水潑,潑完後,石頭迸出一男,另一石頭,迸出女的。
(07)他們回家時,兩人分散了。另一個不和那一個回去,自己到朗島去建立部落(家),在那裡,他的孩子出世,名為si Parey,所以他們住處的名字叫Jipaparey。
(08)另一個自己一個人回Jipaptok的家去。到家後,他對祖父說,「弟弟沒跟我來了,他說他要留下來。」
(09)他們的祖父說,「你弟弟為什麼要留下來呢?這像時麼話嘛,怎麼不跟你來呢?」,「我也不清楚,隨他去!」他的孫子說。那個小孫子就一直都在那裡住了。
(10)第二天,他的孫子到山裡砍木頭做船用的。然後帶回家製成船。
(11)他的祖父看見了,說,「孫子,你這是做什麼?」他的孫子說,「造船啊,把我看過的船仿造出來。」
(12)他們的祖父說,「哦,你若真看過船,那麼我們也學他們,造我們的船。」於是他們上山去砍船材。
(13)他們把砍下來的木頭削成他們所需的板形,他們的祖父說,「哦,船的造型原來是這樣子啊!」孫子說,「是的,我以前看過的船的模樣就是這樣的。」他們的祖父說,「哦,就是這個模樣啊!」然後他們繼續修板子。
(14)竹子生的人看見他們,問說,「朋友,你這是幹什麼啊!」石生的人說,「哦,這個啊!我再造船,學我在Jikaraem看見的鬼船。」竹子生的說,「哦,原來如此,我也做一艘。」於是他上山去砍樹材。
(15)石生的和竹生,就各自建造自己的船。造好以後,他們開始加一些船的附件板,其中yarb的設置,石、竹二人各有不同的說法(想法)。石生認為把yaeb設置在船內,而竹生卻不以為然。他說,「朋友,你如何設置yaeb?」石生人說,「哦,我打算把yaeb設置在船內,這樣我們好yakyakden。當時,他們綑東西或綁東西的是kavocidan的lilit(藤),就是他們把yaeb固定在船上的綁繩。」
(16)竹子生的人說,「朋友,你這樣不好啦!這樣很容易斷線(繩)的,接著你的船就會往外翻掉損壞了。如果yaeb(U形)設置船表(底),它可以抱住船身,使船隻不易損壞。」
(17)石生人說,「我不會聽你的,我們各做各的好了。」竹子生的說,「好吧,隨便你。」竹子生的人仍是把yaeb設置在船底。
(18)在那個時候,還沒有木棉。他們造好船以後,依自己的意思設放yaeb。他們說,「我們去把它們推下去吧!」他們說,「好。」他們就把船推到Jimaramay的pangalologan。
(19)他們把船推下去以後,在半途中,竹子生的船停下來而壞了,因為底部的yaeb碰到了障礙物。yaeb一掉,整隻船就壞了。
(20)而石生造的船,因為yaeb設置在船裡,表底平滑,因此他的船一直滑下去,到下面才停止。
(21)他們下去以後,就去看石人的船。竹子生的人說,「還是你的船比較好,不會壞。而我的船卻一下子就壞了。以後,yaeb就不要置放在船表底了。」
(22)石生的說,「你不是說,yaeb設在船表底比較好,比較堅固嗎?因為有yaeb可懷抱船身,不易壞。」說著他們大笑,笑竹子生的人的船壞掉了。
(23)後來,他們把船推入海中,可是,水很快地從板與板的相接縫中滲進船裡,不久,船就沈了。「朋友,還是不行啊!水滲進來,船沈了,怎麼辦呢?」,「是啊,這個怎麼辦?」他們把船拖拉到岸上。
(24)他們說,「我們找一找可以塞住隙縫的東西吧!這樣就不會滲水了,船也不會沈了。」,「好吧!」後來他們看見kotang棉,一個說,「這個可能有用哦!」,「嗯,也許可以,拿去用用看。」他們就拿了varok回家去。
(25)然後塞入船板與船板相接的縫中,再把船\推去海上。一個說,「推到海上試試。」,「好」另一個說。
(26)推入海上後,果然好了,不再滲水了,也能漂浮在水上了。但是未塞木棉的地方,仍然滲水。他們說,「那個地方還會滲水。」,「對,我們再把它拖到岸上去塞木棉吧!」,「好」另一個說。他們把船拖到岸上,把會滲水的地方塞木棉。
(27)滲水處塞好木棉,「我們再把它推到海上試試。」他們說。他們就把船推到海上漂浮。他看了一下,不再滲水了。「朋友,好了,不再滲水了。」,「是啊,好了。」他們說。以後就照這樣建造新的船。從那時候,他們才有船的。
(28)那是石人和竹人最先的船。