檔案名稱: | 1-005-01 (38頁) | 採集日期: | 1981-11-09 |
---|---|---|---|
族別: | 雅美族 | 記音者: | |
報導人: | si Apen-maneywan | 翻譯者: | |
採集地點: | 中華民國.台灣;台東縣蘭嶼鄉紅頭部落 |
||
說明: | masyahap a minicarowa (紅頭村sira do avak團的故事) |
||
| 中譯全文 | | |||
【版權聲明】本網站刊載之所有內容供非營利性教育與學術目的瀏覽使用,非經同意不得以任何形式擷取內容出版。
(01)sira do avak團最早的祖先是由tehey樹出生的,他們原來居住在do senget(地名),後來才去Jiminasasadangan創建新的部落。(換句話說,他們是居住在Jiminasasadangan最早的祖先。) (02)他們在Jiminasasadangan以後,人口增至50人。 (03)Jipaptok的人後來也搬過來住,並且佔據優越的方位(居住在tehey人村子右邊—雅美人認為右邊比左邊吉利)。 (04)Jipaptok人遷到Jimasik以後,在人口、農作物上…等等,都比tehey人好,因為牠們原就不同的部落。 (05)原住在Jiminasasadangan的tehey人說,「Jipaptok人居住在我們右邊,將好運都引了過去,我們離開這裡吧!」 (06)有人說,「乾脆各隨同根的親族遷移他處吧!」(參劉、衛57年P.50) (07)有一根親族去do panodahan,有一根親族去Jisibowan,有一根親族去Jiminasirong,有一根親族去do ngazabnoyo。 (08)我們sira do avak族的祖先就住在Jiminasirong。 (09)他們在那裡用的第一個名字叫si Civowawan。 (10)人們稱他si Civowawan是因為,有晚,他在睡覺時夢見他從鯊背下來。他想,「不知那是什麼意思。」 (11)到了早上,si Civowawan拿竹壺到Jiminavivay取食用的海水。 (12)到了海邊,看見沙灘上有條大鯊魚在海水經常拍打的地方翻滾著。 (13)「喔,不得了,怎麼會有鯊魚?」後來再看一眼,才想,道,「這可是昨晚所夢見的?讓我來證實一下,看看有什麼結果!」 (14)他說,他對牠(魚)講話,「我很抱歉,你,如果托夢給我的是你,我希望你讓我的靈魂安全地坐在你的背上,請你挺起身子吧!」 (15)鯊魚聽到他的話,就挺直身子,si Civowawan就爬上鯊魚的背脊,然後抓緊背脊。 (16)抓好以後說,「好了,我已抓好了。」他說,牠就帶著他下去,一直游。 (17)每當魚往下沈,他就說,「你不要你不要沈得太深,因為我會害怕,請你浮出水面吧!」 (18)鯊魚聽了,牠就浮起來,然後就一直載他到很遠的地方。 (19)到了Jipatoza後,魚就滾到海水拍打的地方,然後停下來讓他上岸。 (20)然後Civowawan就上岸以後走到有生野菠蘿的地帶時,他看見很多的珠寶,就開始撿拾,裝在竹壺裡。(註:參方鏗雄,73年,P.137) (21) (22)回來途中,他說,「你不要往下沈,因為我很害怕。」鯊魚就聽他的話浮上來,然後滾到岸邊,Civowawan就從魚背下來。 (23)上岸後,他還去拿芋頭給鯊魚,鯊魚才回去了。此後,人們就稱我們那個祖先為si mina Civowawan的。 (24)si Civowawan娶了si mina-ro-sovay的女兒,也是si Mawawa的妹妹。 (25)他們所生的兒子名叫si Ngares。Ngares約已可上山砍柴的年紀時。有天,他們(Civowawan夫婦)上山去田裡工作。他的妻子說: (26)「哦,對了,叫我們的aven一起來吧!他可以幫我們把下午的食物先拿回家煮。」「好。」他說,他們三人便一起上山。 (27)他們上山去了Jisibowan的芋頭田挖芋頭,途中經墓場。 (28)當他們經過Jimamkanay時,si Civoawan(人名,丈夫)說,「我去方便一下。」他說,他便鑽進林叢方便。 (29)路上變成si Civoawan的妻子和aven一起走。 (30)當時,siminaarosovay在Jimasik家中的涼台上休息,他們的(Arosovay之子)小孩正在造船。 (31)si Arosovay看見這兩個人出現,就想,「不知道這些人是誰?」 (32)他們走到Jimasik村中央地帶,不看清楚是他的女兒,「哦,原來是外孫的媽,那跟隨在後的人又是誰呢?」他想。 (33)仔細的看,「那不像是外孫的父親嘛!這人是誰呢?」他們靠近時,才知那是他們的aven,「哦,原來是他們的aven啊!外孫的媽媽為什麼帶他來呢?難道她看不起我們。」於是他的心開始。 (34)看不起的原因是,Arosovay在村裡(甚至在全島)是有錢的(房屋多),聲望地位都很高。而女兒和aven一起走使得Arosovay猜疑他們是否有不尋常的關係,因此對其聲望是一個打擊。 (35)Arosovay的女兒和aven一起見了父親就問候,可是simi-narosovay不答腔。 (36)女婿si Civoawan到了以後也一樣,他們的父親不講話。 (37)他們就去挖芋頭,挖好了然後回家。 (38)到了傍晚,Arosovay說,「孩子們,你們集合。」 (39)他兒子說,「召集我們有什麼事嗎?」 (40)他說,「我有話要跟你們講。」 今天我坐在涼台上休息時,看見有人從墓場那兒過來,我一看原來是你們的姊妹。 (41)我看跟隨她的人,靠近之後,一看,竟是他們的aven,孩子們,你們說呢? (42)「他們到達村莊時又出現一個人。」 「這又是誰我想,看清楚,原來是你們的姊(妹)夫。(親家)」 (43)你姊姊(妹妹)、姊夫(妹夫)他們為什麼要帶他們的aven一起來? 又不是他們的兒子,你們說該怎麼辦?我們殺了他們吧! (44)他的孩子都不作聲,「你們怎麼都不講話?」 (45)大兒子simina-Mawawa說,「啊呀,為什麼要這樣想?他們帶他們的aven一起來,也許是要aven把他們下午要吃的芋頭先背回家去煮,你幹嘛這樣大驚小怪。」 (46)「是的,你說的不錯,可是你姊姊(妹妹)為何帶他一起來?他們根本不把我們放在眼裡嘛!我們在這島上是有聲望有地位的人家,怎麼可以不被尊重,你們說是不是?」」 (47)「你們一定要聽我的話,後果會不堪設想。」他說。 (48)「那我們怎麼樣?」他的孩子說。「殺了他們!」「你怎麼可以有這樣想法,他們都已有了孩子,若殺了你的女婿,你的外孫怎麼辦呢?」 (49)「我們不對他(孫)怎麼樣,他不是我們要殺的對象,而是姻親si Civoawan和他的兄弟。」Arosovay的兒子們不答腔。 (50)你們一定要聽我的話,否則後果不堪設想。 (51) (52)最令simina Arosoovay不滿的是aven隨女兒來。「幹什麼嘛!我的女兒又不是aven的妻子,他為什麼要跟我女兒一起來。」他想。這是他最生氣的。 (53)所以我們一定要殺他們(civoawan兄弟),因為他怎可當我們是小孩(看不起我們)。aven是kongso(沒有財產沒有地位的人)的孩子,哪裡配得我的女兒走再一起,這怎不叫我生氣呢?這就si Arosovay惱火的原因。 (54)後來他們殺Civoawan(女婿)的父親,住在漁人的Civoawan的堂兄弟說,「是怎麼回事?」 (55)他們打聽後,我們的堂兄(弟)被他們(指Imasik人)追殺,可是追殺不成卻殺了堂兄(弟)的父親。 (56)「哦,他們很慘,我們去救他們(Civoawan兄弟)。」他們說。漁人村的親戚就去Jimagaod(小蘭嶼)救他們(兩兄弟。 (57)「我們的仇家在那裡。」他們說,他們仔細一看,「不是他們(指岳父方面的人),這不像他們的船。」,再看清楚原來是漁人的堂兄弟們。 (58)「啊!是漁人的堂兄弟,你下去海邊去看看他們。」大哥叫弟弟去看。 (59)「你去的時候,要注意看他們的繩索和槳,若是新的比舊的多,我們就下去,他們(漁人)是來救我們。」 註:舊槳易損,新槳則堅固耐用。 (60)「如果舊的槳、舊繩索較多,我們就不必下去了。」年長的說。然後弟弟便下去海邊了。 (61)他們的堂兄(弟)漁人的sira-do-avak團說,「兄弟好,si sinasta呢」。 (sinasta是老大和老么談及排行中間的兄弟姊妹時的稱呼) (62)「哦,他在上面等你們呢!」 (63)弟弟偷偷的看了一下他們的船。發現新的槳、繩索比較多,「嗯,他們一定是來救我們的,因新的槳和繩索比較多。」他想,然後轉回去哥哥那裡。 (64)「去叫哥哥吧!」他們說。「好。」弟弟說。 (65)「弟弟,怎麼樣?」,「哦,我看見新的比舊的多。」,「哦,好,那我們下去吧!他們一定是來救我們的。」哥哥說。 (66)兄弟兩就一起下去,出海時哥哥撐舵,弟弟坐船首席。 (67)哥哥說,「你們有什麼好辦法?」他這樣問漁人的堂兄弟。 (68)「少管我們。」,「好,如果我們在航行途中遇到他們(冤家),哪一個不努力划船就給我小心點。」 (69)如果我們兄弟兩被他們逮到了,他們決不會讓我們活命的,到時候,我們不管碰到誰,是他們也好,你們也好,都會亂殺。 (70)「反正我們也活不了了,這個我先跟你們聲明。」哥哥說。 「到時再說吧!」他們說。 (71)他們約划到全程的三分之一處,他們就看見波浪中搖曳的Imasik的大船,「他們來了。」他們說。 (72)我們的祖先,Si Civowawan想,「我是否應該轉舵改向,可是我若改向航行,不曉得這艘船的速度如何,如果船速不快,他們會很快的抓到我們的。」他想。 (73)他一直想,「我應該怎麼做才好」,「這樣吧,我把船對著他們的船駛過去,等到我們兩船快要衝撞時,我再突然來個大轉彎好了。」 (74)「他們若轉過來時(他們原是划向南邊的小蘭嶼),我們已朝向北邊的大蘭嶼划近,將他們遠遠拋在後頭了,因為那十人船要轉頭改向還須花點時間。那十人船回頭來追我們不是很快的。」所以他就決定直划向他們去。 (75)我們的Jimasik的祖先說,「他們對著我們划過來,所以他也對準漁人的船划去。」當兩船即要碰撞時,si Civoawan就立即轉變行駛的方向。 (76)不論是紅頭的船,或是漁人的船,都在即將擦撞的那一刻轉向外側駛去,同時Imasik人擲矛槍向漁人。 (77)可是射不中,因為他們(漁)的船超前閃過,「快呀!他們要上岸了。」,「好」他們說,Imasik的人就趕快的回頭去追。 (78)si Civoawan想一想,說,「我看Jilangoyna(26號地段)比較遠,不如還是把船划到Jimaramay(核廢港)比較近。」 (79)Civoawan就把船划向Jimaramay。而Imasik的人把船轉過來時,漁人的船已經划離得很遠了。 (80)他們就拼命划船追趕,漁人划到igang時,弟弟就跳船上岸,Civoawan則將船轉向後自己也跳船上岸了。 (81)他們上岸以後,對Imasik人說,「來呀!愛(要)射就射吧!」然後到 do igang去喝水。 (82)Imasik人說,「但願我們的矛射中你們。」 (83)Imasik人對於人說,「你們真該死,為什麼要去救Civoawan兄弟呢?這一來他們會不放過我們的。」 (84)漁人也回罵說,「你們才要死呢!我們雙方一樣都划著十人乘的大船,我們並沒佔便宜。」然後雙方就打了起來。 (85)可是後來Imasik說,「算了,別打了,剛剛火氣大。」於是雙方就划回各自村港去了。 (86)後來,他兩兄弟都很餓,想想看嘛,他們在小蘭嶼九年呢! (87)Imasik傳話給各村村民說,「各村的居民們,你們若看見Civoawan兄弟,請轉告我們説我們要和解了。」 (88)各村的居民說,「好」。 (89)各村的人遇到si Civoawan兄弟,就對他們說,「紅頭的說,你們要和解了。」,「哦。」Civoawan說,他們才知道Arosovay(紅頭)有意要和解了。 (90)Imasik的人說,「我們雖想要和解,但沒有金子啊!」 (91)Imasik他們對aven說,「aven,有沒有kazangan(金)?」,「有是有,可是一點點而已。」,「如果有,你帶領我們去吧!」於是aven就帶他們。 (92)後來,aven帶他們爬上了Jimakangin山的so vato處,可是沒找到,因為有vacinglaw樹擋住了。 (93)aven說,「我明明記得是藏在這裡的,難道是再這棵樹下嗎?」 (94)Imasik人說,「胡扯!根本就沒有,你為什麼要騙我們,該死。」 (95)aven心裡好害怕,他想,「待會兒,他們就要我的另了,都是這棵樹害了我。」於是就踢了一下,結果那棵樹連根拔起被踢倒了,同時也露出原來埋在地下的金片,他們就拿了金片去和解了。 (96)他們和解以後,si Civoawan在他們的部落Jiminasirong(部落名)對弟說,「我們雖然已經和解了,但是不知道他們心中的恨意是否已經完全消除了,我想我們還是離開村子吧!」 (97)Civoawan對弟弟說,「弟弟,你去朗島好了,我去那裡找你也比較安全,而我則去漁人村。」 (98)弟弟說,「好啊,這樣也好。」所以他就去朗島,而Civoawan就去漁人。 (99)後來Civoawan去漁人後,就變成漁人sira do avak氏族的祖先。 (100)si Civoawan在漁人所生的孩子叫si Sompo,「因為我們遷居漁人住。」他們說。 (101)si Sompo的小孩叫si Kobikob,si Kobikob之子為si Valikawag,si Valikawag之子為si Sasapot,而si Sasapot的長女嫁給si Mitozid。 (102)si Tozid是真正的漁人的人,他娶了si Sasapot的女兒為妻,其妻因無兄弟,所以可以繼承娘家財產。 (103)si Sasapot將財產傳給si Tozid和他的妻子。si Tozid得到這個家產的名分,實際上並不是因為他是si Sasapot的孩子。 (104)si Tozid娶的就是si Civoawan的子孫,也就是 si Civoawan的第五代。 (105)si Civoawan的第六代是si Tozid的孩子,也就是si Zivo的父親的同輩。 註:據118條,si Zivo是si Tozid所生之子,與此不合。 (106)si Zivo的是漁人sira-do-avak氏族和紅頭的祖先。 (107)si Zivo的在漁人村沒有孩子,因為與漁人村風水不合,所以來到紅頭跟他的哥哥同村住。(參看紅頭第2篇462條) (108)次子為si Ngayokalam。 (109)年長的si Vazog是紅頭sira-do-ingato的祖先,而年幼的si Ngayokalam是sira-do-avak的祖先。 (110)弟弟si Ngayokalam生四子,他們被人稱Apiya So Nakenakem(意思是心地善良)。 (111)而被人稱sira- kabazbazbazen的不知是否為si Apiyasonakenakem的下一代,關於這兩代我(報導人)不太有把握。 (112)sira-kababazbazen的下一代叫做sira-Pangan;sira-Pangan的下一代叫做si Gogolowan(貝名)。 (113)si Gogolowan的下一代有si Karam(鼠)、si Pako、si Pamagazen等五個兄弟姊妹。 (114)si Pamagazen的下一代是Apen Tovong,他是sira do avak氏族的後裔,後來成為我們的祖先。 (115)Si Apen-Tovong下一代是si Galang,si Galang之子就是我(報導人)的堂兄(弟)了。 (116)我的堂兄(弟)孩子叫si yapen Jalagpit; si yapen Jalagpit的孩子叫si Mankap (117)當si Zivo的兒子差不多長macipangayongayo(可以砍樑)的年紀時,他心裡想,「孩子都長這麼大了,應該可以自立了吧!」 (118)他說,「我要去我父親以前去過的地方拿戰甲和佩刀等。」(參紅頭第8篇) (119)Zivo對他的姪子說,「我們去砍船底龍骨。」,「好」他們說。 (120)於是他們去do Irala山的pinanotongan處,砍kamazacingi樹樹幹,長度整整切七個adpa(雙手撐開的長度等於1個adpa)。 (121)他們扛回來後,他的哥哥si minapen Gayong和simina-Alikey songoso去看他們的船底龍骨之後,然後量了一下是整整7個adpa。 (122)他們倆兄弟就說,「他們的大船的adpan怎麼這麼長呢!整整有7個adpa呢,弟弟。」,「這大概就是老人所說的去Jimavolis找sisi時所乘座的大船呢!」 「難道他還要去他已故的父親一去不復返的地方嗎?」 (123)哥哥對弟弟說,「我實在對我們的兒子(參見126)感到抱歉,但是你還是砍斷船板吧!」弟弟說,「好吧!」然後就砍去一個adpa。 (124)正在屋裡吃飯的si Zivo聽到很響的敲擊聲就說,「怎麼這麼大聲?是削平船板的話,也不該這麼大聲啊!」顧不得嘴裡塞滿東西,si Zivo就衝出去了。 (125)瞥見那船底龍骨即將段落,說,「哥哥,你們幹什麼?我還想要它接得更長呢!而你們卻砍斷它。」 (126)他的兩個哥哥怒目而視,生氣的說,「怎麼!你還想去你父親不能生返的地方?你不能去,也不可以叫我們的兒子(si Gayong和si Alikeysongoso)去。」 (127)si Zivo一句也沒說,轉頭又進屋裡吃飯。 (128)吃完飯後,他仍不改初衷,把被砍斷的一節再接上去。 (129)後來,集合了朗島、東清、野銀、漁人、椰油等各村村民共80人。 (130)si mina Zivo掌舵,si mina Maoyong坐在和si Zivo相對的位子,也就是船首位去Patan島去。 (131)帶著預備好的芋頭出發向大Ivatan島駛去。 (132)後來,si Tozid(zivo之父)的靈魂看見 形的船帆,他想,「怎會有 形的船帆,只有我們雅美人的船才有 形的帆,別地方的船沒有 形的帆。」 (133)si Tozid的靈魂飛過去,繞船去聞每一個船員的味道,當他飛到船尾撐舵的人的時候。 (134)「對了,這味道很像我的孩子,雖然我沒看過si Zivo成年後的樣子,但是他可以說是我的翻版,一定是他,他怎麼來這兒?」 (135)然後sitozid就念天氣轉劣,讓si Zivo一船人無法辨認方向而迷失在海上。 (136)因此,si Zivo後來為了紀念在海上那段遇險的經歷,創作了lolosong曲調和舞蹈,以及碾過甘蔗盪鞦韆的儀式。 (137)參加si Zivo的lolosong歌會的還有sira-do-keyngasan漁團的si keyngas。 (138)他們回本島的途中,遇到一個島嶼,(他們很想上岸,但浪很大,因此他們向anito祈求)說,「希望你們(anito)使天氣變好,等我們回到我們的島上以後,我們會為你們mipasok misalang,以及manzangkay的儀式。」船員們說。 (139)anito怎麼可能聽他們的話使天氣變好(他們繼續在海上漂流)然後又遇到一個島嶼,島上有很多白羊在kavalinowan一帶和kavatowan地方吃草。 (140)他們說,「哦,好多羊啊!太好了,我們去捉羊帶回去養吧!」,「好」有的說。 (141)他們靠岸,跳下傳,很多si Zivo的村人,還有其他各村的人都到上面去把羊趕下來,因為他們想,「如果羊群上山去了,就不好找。」 (142)至於我們那個祖先si Zivo曾聽人說過(如何捉羊),所以他就沿礁石長有agiva(海藻)的地方去,然後捉了一隻小羊。 (143)他們都到齊以後,就一起將羊趕下去,於是羊蹄「zoz」的往海邊奔馳而去,一直到盡頭已是海了,牠們照樣衝向海裡,原來牠們的主人就是住在深海中的珊瑚底下的anito。 (144)而我們的祖先,手拿手撈網,他看見一隻羊,就立刻網住牠的角。羊因為擺脫不掉網而被si Zivo捕捉到了,然後戴上船去。 (145)就這樣si Zivo很高興,因為他想,「我雖沒去成我先父所到過的地方,可是我父親也不曾在別島捕獲羊過帶回家啊!」 (146)他們不得不承認我曾去過別島帶過這樣稀奇的動物。 (147)他們回到本島後,si Zivo的太太問,「你們這麼快就回來了?」 (148)「是的,因我們沒去成,他(先父)使天氣變壞來嚇唬我們,讓我們迷失方向,所以我們就回來了。」,「哦,原來如此。」他太太說。 (149)他的太太唱道:羊沒了(寶貝們的船迷失方向,本來是去跟數以千計的人做買賣,不成轉回,船員們佩帶利刀)(參紅頭第55篇) (150)這是si Zivo回來以後,他的太太唱的。 (151)後來,si Zivo慶祝家屋落成之時,在屋脊上吊掛芋頭,並跳舞唱lolosong調預卜氣候擠壓甘蔗等種種儀式,這是他海難生還以後,回憶他在海上祈求平安的情形並一一將它重現在他的慶典上。 (152)si Zivo唱道:當你們把帆揚起來,突然引起暴風浪,那是因為鬼在作怪,可是我不因此感到懼怕,但希望能將船快快回到島上,我蹲坐在船尾船舵席位,慢慢的搖著舵行駛,那作怪的鬼子見著我胸前掛的金片,便自言自語的大罵起來,他生氣他不能在作怪下去,也不敢罵我,因為我胸前掛的寶物即是我們傳家之寶,他若再繼續作怪,我將死於海中,到時,傳加之寶就會落入別人手中,為了珍惜傳家至寶,於是停止惡作劇。 (153)這是si Zivo座船去巴旦島未成,歸返之後唱的lolosong調,另外也跳舞、擠壓甘蔗、吊掛芋頭的儀式。 (154)這是當他(si Zivo)再去他不該去的地方—他父親si Tozid以前去過的地方時,在海上某一處迷失方向時祈求的情形。 (155)所以si Zivo才manzangkay、跳舞,實現他對鬼神的諾言,感謝他們讓他還活著回來。這也是si Zivo為解釋在落成中吊掛芋頭、跳舞等儀式的歌。 (156)至於si Zivo在落成禮時,為在海上某處經歷的事情所編的lolosong調,即使同船的人—包括各村人及他的兩個姪子—sizezeken、sikeyngas,都不會唱,也不敢在他們自己的落成禮中唱,而他的兩個姪子因為年紀尚輕,更忌諱唱lolosong調子。(lolosong調類似喪歌調,歌詞多半是祈求死者保佑活人、遠離活人之詞) (157)至於si Zivo本人,他的想法是,反正他自己已老了,因此做lolosong儀式之事不怕別人的閒言閒語。這是sira-do-avak氏族世世代代的傳說故事。 |